Substantivo
nada, niilidade, invalidade, futilidade, zero, absolutamente nada, coisa nenhuma, nada sobre a terra, nem uma partícula; imaterialidade, bagatela, nonada, ninguém, fumo, inanidade, fantasmagoria, miragem, visão, fantasma, espectro, fogo-fátuo; ilusão de óptica, quimera, utopia, sombra, sonho, devaneio, faz de conta, produto da imaginação; bolha d’água, material com que se fabricam os sonhos, mito, fábula; idealismo.
Adjetivo
insubstancial, insubsistente, visionário, ideal, etéreo, concebido apenas pelo pensamento, espiritual, imaterial; imponderável, impalpável, intangível, oco, inane, subjetivo, incorpóreo, espiritual, nominal, nulo, inútil, vazio, fantasmagórico.
Verbo
dissipar-se, esvaecer-se, desvanecer-se, desfazer-se, diluir-se, sumir-se, evaporar-se, dissolver-se, não deixar vestígio, apagar-se rapidamente como se apaga o fumo da locomotiva, desaparecer; aniquilar, exinanir, fantasmagorizar-se.
Advrbio
insubstancialmente, insubstancialmente & adj.; in nomine.
Frase
Vox et prœterea nihil.
Substantivo
final, finalização, encerramento, encerro, arremate, fecho, terminação, término, finamento, finda (ant.), finis, finale, ponto, termo, completório, desinência, último degrau, derradeira etapa, polo, limite, fronteira, Última Thule, meta, ômega, zê, tau, extrema, barra, cabo, orla, cauda, rabo, fundo; borda, bonne bouche, sobremesa; estuário, consumação, dénouement, desenlace, desenredo, conclusão, desfecho; epílogo; remate, posfácio, dia do juízo final, dies irae, despedida, apagar das luzes, baliza, destino, os derradeiros estertores, agonia, vasca, expiração, exício; morte, crepúsculo, ocaso, últimas, catástrofe, apoteose, acabamento, fenecimento; apotelesma, parada, paradeiro, foz, desembocadura, embocadura; cemitério, começo do fim, coup de grâce, tiro de misericórdia, golpe de misericórdia, pá de cal, golpe de morte, vulnus insanabile; vulnus immedicabile; escatologia, Calvário; Gólgota.
Adjetivo
findo, final, terminal, terminativo, epilogal, sainte, definitivo, último, extremo, postemeiro, postrimeiro, postremo, postremeiro, derradeiro, cabeiro, posterior, póstumo, transato, passado, vencido, dorsal, caudal; contérmino, terminado, finalizado, acabado, consumado, arrematado, rematado, & v.; penúltimo, antepenúltimo, morrediço.
Verbo
findar, finalizar, acabar, terminar, consumar, arrematar, colmar, fechar, rematar; não prosseguir, terminar, parar, cessar, cerrar, ultimar, concluir, aprontar, levar a cabo, agonizar, finar, expirar; vasquejar, perecer, morrer; desfechar; ter seu desfecho, ter seu remate; fenecer, extinguir, extinguir-se, sumir, sumir-se, desaparecer; embocar, abocar, ir dar em, levar a, desaguar, desembocar; volatilizar, evaporar, vaporar-se, diluir-se, voar, partir; completar, coroar; dar um fim, fazer um fim, pôr um fim; levar até o calvário, dar com o basta, chegar a bom termo, pôr um prego na roda, pôr um freio, pôr um ponto final.
Advrbio
finalmente, definitivamente, terminadamente, derradeiramente.; ao apagar das luzes, quando Inês já era morta; afinal.
Substantivo
progresso, corrida, o correr do tempo, o perpassar do tempo, o transcorrer do tempo, o andar do tempo, o volver do tempo, o decorrer do tempo, decursivo, marcha, passagem, decurso, transcurso do tempo; espaço de tempo; temporada.
Adjetivo
transcorrente, indefinido, indeterminado, aoristo.
Verbo
decorrer, perpassar, transcorrer, transcursar, seguir-se, arrastar-se, correr, voar, fugir, andar, mover-se, avançar, escoar-se, deslizar, seguir sua marcha, não parar, não conhecer repouso, ir-se, sumir-se; expirar, findar, ser decorrido (passado).
Advrbio
com o andar do tempo, enquanto isso, concomitantemente, simultaneamente, progressivamente, com a sucessão dos anos, ao tempo próprio, na plenitude do tempo, a tempo.
Frase
Labitur et labetur.
Substantivo
extensão, espaço, afastamento, desconvizinhança, elongação, afélio, digressão, apogeu, paralaxe, ultima Thule, nec plus ultra, lonjura, légua da Póvoa, légua de beiço, estirão, faroeste; extremo oriente, extremo ocidente, extremo norte, extremo sul; confins, confins da terra; universo em expansão cabo, fim do mundo; calcanhar do mundo, lonjura, cafundó, cafundó de Judas, calcanhar de Judas, caixa-pregos, onde o diabo perdeu as botas, sítio afastado = remonte = rincão.
Adjetivo
distante, distanciado, longínquo, ábdito, apartado, remoto, afastado, perdido, sumido, semoto, remontado, retirado, desconvizinho, fugiente = que se vai perdendo de vista, alongado, alto, telescópico, vasto; ultramontano, transmontano, transtagano, ultramarino, transoceânico, transfretano, transmarino, transatlântico, transcontinental, transamazônico, transplatino, hiperbóreo, antipodal, antipodiano, antipódico, inacesso (poét.), espacial, inacessível, inatingível, inalcançável, inabordável, inaproximável, invisível, nebuloso, nevoente, azulado, estranho, alheio a, paralático; aquele, aqueloutro.
Verbo
distar, distanciar-se, estar distante, estar a muitas horas de; sumir-se, azular no horizonte; estender-se até; conservar-se afastado, conservar-se à distância; estar fora do alcance de, estar no fim do mundo, estar em outro hemisfério; afastar-se, desaproximar-se, ir-se alongando, apartar-se, ir-se perdendo de vista, desavistar-se, perder de vista.
Advrbio
afastadamente e adj.; além, muito além, longe, lá mais adiante, desamão, a perder de vista, à légua, d’além mar, de ultramar, acolá, lá fora, fora de mão, de largo, ao largo, longe de, a grande distância de, de longe, à parte, de polo a polo, de norte a sul, até.
Substantivo
escassez, insucesso, carência, déficit, lacuna, naufrágio, declinação da derrota, trabalho em vão, irrealização; incompletude, deficiência, imperfeição, insuficiência, desvio, inconoclusão, estacionamento; tresmalho.
Adjetivo
inatingido, inatingível e v.; inacessível, ingalgável, inabordável (fechado), inalcançado, inalcançável; lacunar, deficitário, carente, insuficiente.
Verbo
não atingir a meta, parar na sua marcha, encalhar, soçobrar, ficar no papel, desaparecer, remar contra a maré, errar o alvo, extraviar-se, tresmalhar-se, sumir-se, perder-se, fracassar, atrasar-se, inatingir, empacar, ficar dentro de sua órbita, cingir-se, conformar-se, limitar-se, restringir-se, circunscrever-se, não sair de sua esfera, inexceder-se, desistir em meio do caminho, desencontrar, emperrar.
Substantivo
descimento, descenso, descensão, declive, queda, trambolhão, estatelamento, boléu, caída, caimento, descaída, tombo, cambalhota, baque, pancada, despenho, esboroo, esboroamento, desabe, desabamento, decadência, declinação, cadência, precipitação, gotejamento, chuva, granizada, saraiva; escorregadela, resvaladura, tropicão, tropeção, procidência = prolapso, derrocada, avalanche, declividade (plano inoclinado), nadegada, culapada, cuzapada, cuada, batecu.
Adjetivo
descendente, descensional, caduco, cadente, cadivo, peristáltico, decíduo, descente, tombador.
Verbo
descer, descender, cair, tombar, sucumbir; ir, vir de queda em queda; redescender, rolar, vir abaixo, despencar, malhar de um sítio abaixo, ir ladeira abaixo, culapar, cair de fio comprido, despenhar-se, precipitar-se, lançar-se por ladeira abaixo, trambolhar, estatelar-se, declinar, descair, caminhar para o ocaso; gravitar, obedecer às leis da gravidade, depositar-se, submergir, afundar, sumir-se, chapuzar, afundir, naufragar, soçobrar, mergulhar, desmoronar = trabucar, esbarroar, esboroar, desboroar, esbarrondar, esborralhar, ruir, destribar-se, atirar-se, resvalar, tropeçar, escorregar; desmontar, descavalgar, apear-se, saltar, desempoleirar-se, destronar-se, destrepar, desengrimpar-se, desencarapitar-se, desencumear-se, desalcandorar-se, desencomoroçar-se, desfaiar-se; abater-se, cair sobre a presa; gotejar, pingar, baixar, vasar, descabeçar (a maré), abaixar-se.
Advrbio
descendentemente e adj.; de escantilhão, de tombo em tombo, ladeira abaixo, de cambalhota, de chapuz.
Interjeio
zumba!, cachapuz!, truz!.
Substantivo
imersão, banho, afundamento, cachafundo, cachapuço, batismo mergulhador, búzio, escafandro, ludião, submarino; mergulhão; picada, precipitação, voo descendente, pique.
Adjetivo
imerso, imersível, imergente, submarino, submerso, submersível, submergido e v.; subaquático.
Verbo
mergulhar, imergir, submergir, afogar, anegar, adernar, sumir-se, atufar-se, pôr de molho, demolhar, afundar, chapuzar-se, apegar, empegar, abismar-se, engolfar-se, sepultar-se, reprofundar, perder-se (o navio); ir ao fundo, r a pique; nadar como uma pedra, soçobrar, alagar-se, chafurdar-se, atolar-se, atascar-se, entranhar-se, sorver-se, encharcar-se, ficar coberto d’água, naufragar, empantanar; picar, precipitar-se, jogar-se;.
Substantivo
esquivança, refreamento, inação; neutralidade; laisser faire, condescendência, anuência. transigência, acomodação; inércia, omissão, mobilismo, indolência, frouxeza, tibieza; fuga, fugida, fugimento, evasão, escapada, escapadela; fugacidade, debandada; retraimento (recuo); partida; rejeição; retirada, estouro (de boiada), arranque, arrancada, arribada, disparo, disparada; parasita, vagabundo, desertor, fugitivo, fugião, fujão, quilombola, mocambeiro, calhambola, mocamau, refugiado, homiziado, emigrado, expatriado, foragido, perseguido.
Adjetivo
fugitivo, fugaz, fugace, fugiente, fujão, fugidio, fuginte, fugidiço, tornilheiro, foragido, prófugo, emigrado, homiziado, fugente, indoméstico, indomesticável, tímido, timorato, bravio, arisco, esquivo, refratário, arredio.
Verbo
abster-se, sobrestar, refrear-se, abnegar-se, subtrair-se, esquivar-se, eludir; transigir, acomodar-se, condescender, imobilizar-se, omitir-se; evitar o trato, refugir, escabrear-se, abrir o pé, aforritar, fugir com o corpo, roubar-se, furtar-se, eximir-se, refugiar-se, homiziar-se, foragir-se, esconder-se, forrar-se, poupar-se, prevenir, poupar, quitar, conservar-se de parte, deixar só; nada ter que ver com, não ter parte, não ter interferência, ser alheio a, arredar-se, fugir a, impedir, atalhar, fugir envergonhado, conservar-se arredio, conservar-se a respeitosa distância, conservar-se fora do caminho, arredar-se do caminho, retrair-se, descartar-se, livrar-se, afastar-se de, fazer víspere = vispar-se, recuar; sumir-se, retirar-se, abalar, estourar, moscar, desarvorar-se (fam.), fazer ablativo de viagem, ir de batida, virar de querena; passar o pé, passar as palhetas; bater a plumagem, azular, desaparecer, escapulir(-se), descampar, raspar-se, pôr-se na pireza (pop.), pirar-se (pop.), evaporar(-se), ir-se rebolindo, pisgar-se, safar-se, mandar-se, bater as asas, despedir os passos de um lugar, escafeder-se (burl.); tingar-se, escapar, ir de fugida; ir(-se) embora, bater em retirada, puxar a carroça, ir em retirada; debandar, dispersar-se, cair fora, dar o fora, dar o pira, dar no pé, bater asas, dar às asas, dar(-se) aos calcanhares, arrancar-se, desunhar-se, pôr-se ao fresco, ir de abalada, passar sebo nas canelas, pôr sebo nas canelas, virar as costas, fazer à vela, fazer de vela, ir em debandada, mostrar as costas ao inimigo, escapar pela malha, desertar, lançar-se a monte, meter a cara no mundo, meter o pé no mundo, lançar-se com o inimigo, departir-se, desbandar, escamalhoar-se, escamugir-se, desabelhar, escorcemelar-se, escucir-se, dar às de vila-diogo, tomar as de vila-diogo, dar às trancas, safar-se, esgueirar-se, pildar (pleb.), largar-se, largar terra para favas, ir-se embora, ir-se puxando, levantar o voo, dar às pernas, ausentar-se, escamar-se (pop.), fazer-se à malta, pôr-se a andar, evadir-se, rodar sobre os calcanhares; dar à canela, dar às pernas, dar às gâmbias, sair furtivamente, despedir-se em latim, despedir-se à francesa, sair à francesa, sesmar, levantar acampamento, separar-se, descampar, escapar; ir-se embora; abandonar; rejeitar; mostrar as ferraduras, mostrar bonito par de calcanhares, fazer volta-cara.
Advrbio
fugitivamente e adj.; com receio de que, em fuga; de ou em rota batida.
Interjeio
fuga!, salve-se quem puder!, arreda!, pernas, para que te quero?!, o diabo leve os que vêm atrás!.
Frase
:Après moi le déluge.
Substantivo
escapula, salvatério, escape, escapada, escapadela, escaparate, fuga, fugida, evasão, saída, tangente, esquivamento; retirada, debandada, deserção, impunidade; evasiva, subterfúgio, despistamento, ambages, rodeio, desconversa; (meios de escapamento) brecha (abertura); caminho; refúgio; respiradouro, batoque, válvula de segurança, ponte levadiça, escada de incêndio, saída de emergência, escada de segurança; sursis; libertação; refugiado; salvado; sobrevivente.
Adjetivo
remido, liberado, lbertado; escapadiço, fugitivo, refugiado, sobrevivente, impunido, impune, inexpiado, ileso.
Verbo
liberar, libertar, escapar de, salvar-se, livrar-se, evadir-se, escapar dum perigo pela malha rota, tirar-se de, esquivar-se, sair de fininho, sair pela tangente,eximir-se, subtrair-se, evitar, ser preservado de, ficar impune, ficar a rir-se, não ser atacado por, sobreviver, não morrer, fugir, escapulir-se, safar-se, escafeder-se; ir-se embora; escapar de boa, escapar a unhas de cavalo, escapar por uma unha negra, salvar-se em água de bacalhau, livrar-se a custo, escapar por um triz, escapar ileso, recuperar a liberdade, sair de, livrar-se da prisão; encontrar onde abrigar-se, debandar, pôr-se em debandada, dispersar-se, sumir-se, moscar, tomar vento.
Frase
O pássaro bateu a linda plumagem.
Substantivo
perdida, perdição, sumiço, desaparecimento, extravio, descaminho, privação, despojamento, espoliação, esbulho; desvantagem, prejuízo, pilota, quebra, malbarato; confisco, confiscação, comisso; diminuição, aminguamento, apoucamento, decréscimo, desfalque, desfalcamento, encolhimento, míngua, redução, merma; desfalque, subtração, espoliação, desvio, superfaturamento.
Adjetivo
perdido, privado, despojado, deserdado, alheio, desnudado, espoliado, desapossado, despido, livre, desprovido, desaparelhado de; chamorro, chamorrado, raso, tosquiado, tosado, perdido, extraviado, matematicamente perdido (desespero); perdidoso; desaparecido, inutilizado; inarrecadável, incobrável, irremediável, irremissível, insanável, insuprível, irrecuperável, irreparável, insubstituível, irredimível, irreclamável, irrestaurável, perdível, amissível.
Verbo
perder, quitar; dissipar, malbaratar; sofrer uma perda, incorrer em uma perda; deixar escapar, ficar sem; ficar orfanado, ficar privado de; ficar sem o domínio de, ficar sem a posse de; deixar extraviar, ir-se à garra de alguém alguma coisa, alienar, despir-se de, despojar-se de, pôr de parte, tosquiar, desperdiçar, ver-se livre de, chorar a falta de; extraviar, desencaminhar, sumir-se, descarreirar.
Frase
Bens de sacristão cantando vêm, cantando vão; O diabo o dá, diabo leva.