Substantivo
progresso, corrida, o correr do tempo, o perpassar do tempo, o transcorrer do tempo, o andar do tempo, o volver do tempo, o decorrer do tempo, decursivo, marcha, passagem, decurso, transcurso do tempo; espaço de tempo; temporada.
Adjetivo
transcorrente, indefinido, indeterminado, aoristo.
Verbo
decorrer, perpassar, transcorrer, transcursar, seguir-se, arrastar-se, correr, voar, fugir, andar, mover-se, avançar, escoar-se, deslizar, seguir sua marcha, não parar, não conhecer repouso, ir-se, sumir-se; expirar, findar, ser decorrido (passado).
Advrbio
com o andar do tempo, enquanto isso, concomitantemente, simultaneamente, progressivamente, com a sucessão dos anos, ao tempo próprio, na plenitude do tempo, a tempo.
Frase
Labitur et labetur.
Substantivo
parada, traspasso, atraso, atrasamento, retardação, retardamento, retardança, cera, operação padrão, operação tartaruga, detenção, lentidão, vagareza, retenção, detença, mora, delonga, perlonga, mórula, temporização, temporizamento, tardada, tardança, tardamento, tardeza, remancho, paliativo, indúcias, tréguas, espera, pouca vontade, negligência, pachorra, rêmora, remissa, prazo, posposição, dilação, prolação, prorrogação, paliação, prolongação, reserva, adiamento, aprazamento, transferência, procrastinação, tercedia, moratória, fugalaça, assinação, alongamento, longura, longueza, tática fabiana, medicine expectante, médicine de minuit, obras de S. Engrácia.
Adjetivo
tardo, tardeiro, tardião, tardio, serôdio, remisso, tardonho, demorado, pachorrento, tardinheiro, tardígrado, remorado, remoroso, detido, retardado, retardatário, dilatório, retardio, tardeiro, tardívago, vagaroso; estatário, lento, lerdo, moroso, cágado, lesma, tartaruga, manhoso, prolongado, arrastado, ulterior, impontual, alto (diz-se das festas religiosas móveis), póstumo; retardativo, retardador, retardatório, prorrogativo, procrastinatório, dilatório, moratório, protelatório, sustatório.
Verbo
ser tardo, ser lerdo, ser remisso & adj.; tardar, reservar, demorar, pausar, deter-se, esperar, aguardar, remanchar, ficar enchendo o tempo, fazer cera, encher linguiça, roncear (ficar inativo); expectar, ficar na expectativa, arrastar-se, dormir; adiar, pospor, postergar, remorar, deixar para outra ocasião, aguardar melhor oportunidade, sustar, empatar, empacar, diferir, delongar, usar de delongas, perlongar, atrasar, dilatar, entreter, deter, atardar, retardar, procrastinar, deixar para amanhã, transferir, transferir sine die, aguardar, esperar melhor ocasião, remeter para logo, contemporizar, temporizar; atempar, atemperar, fazer roça, comer pomba, encher tempo, ganhar tempo, dar tempo ao tempo, espaçar, meter tempo em meio, empalhar (fam.), paliar, prolongar, prorrogar, protrair, protelar, encher linguiça, atermar, pôr de remissa, consultar o travesseiro, dormir sobre o caso, marcar, assinalar, aprazar, deixar para as calendas gregas, perder a oportunidade; ficar esperando, ficar de remissa, faire antichambre, esperar impacientemente, velar à noite; ficar adiado, ficar de remissa.
Advrbio
tardiamente, lerdamente, morosamente, prolongadamente, arrastadamente, protelatoriamente, dilatoriamente, ultimamente, afinal, alfim (p. us.), enfim, por fim, mais logo, amanhã, fora de horas, a desoras, em hora avançada, por alta noite, ao pôr do sol, demasiado tarde; vagarosamente, ociosamente, preguiçosamente, dilatoriamente, ex post facto, sine die.
Provrbio
O que não se faz no dia de Sta. Luzia, faz-se em qualquer outro dia.
Frase
Nonum prematur in annum.
Substantivo
baixeira, baixura, baixada, abatimento, prega = depressão, caldeira, horizontalidade, primeiro degrau, rebato, soleira, planta, sola, pavimento térreo, cava, rez-de-chaussée, rés do chão, porão, querena, pés, raiz, planta dos pés, soleta, palmilha, calcanhar, rodapisa, base, rodapé, pó, poeira, pé, talvegue = caneiro, peanho, nível do mar, nível oceânico, baixa-mar, vazante, refluxo minguante da maré, jusante, nadir.
Adjetivo
baixo, raso, rasteiro, rastejante, inferior, agachado, encolhido, alapado, acaçapado, acachapado, prostrado, térreo, terreiro, rente, cerce, cérceo, resvés (pop.), rasante com o chão, subjacente, horizontal, súcubo = que se põe por baixo.
Verbo
ser (baixo e adj.); rastear, rastejar, estar estendido no chão, prostrar, acachapar, prosternar, agachar-se, abaixar-se, acocorar-se, acaçapar-se, alavercar-se, alapar-se, alapardar-se, ficar aos pés de, jazer, jazer sob, gemer sob o peso de, aguentar a pressão de, suportar a pressão de, deprimir, baixar, arrastar-se, beijar os pés.
Advrbio
rasteiramente e adj.; debaixo, abaixo de, sob, ao pé de, por baixo de, ao abrigo de, à sombra de, ao socairo de, infra, a jusante, rente, pela raiz, pelo pé, ao rés do chão.
Substantivo
lenteza, lentura, lentidão, lerdeza, lerdice, vagar, desaceleração, sossego, moleza, morosidade, pachorra, pachorrice, sonolência, modorra, ronçaria, roncice, pausa (inatividade), retardamento, cera, frouxidão, lassidão, laxidão, demora (retardamento), arrastamento, rastejo, rastejadura, preguiça, rojão, claudicação, coxeadura, manqueira; mansidão, meio-trote, chouto, trote, chasqueiro; passo curto, passo de boi, passo de cágado; obras de S. Engrácia; madraço (preguiçoso), mandrião, mandriona, manquitó, manquitola, trambolhão, pé de chumbo, tartaruga, testudo, sapo concho, cágado, caracol, lesma, jabuti, tartaruga, caranguejo.
Adjetivo
vagaroso, retardio, retardativo, retardão, lento, lerdo, ronceiro, demorado, moroso, demoroso, modorrento, manso, sereno, tardo, tardio, tardião, tardego, tardonho, tardinheiro, tardígrado, remisso, paulatino, frouxo, serôdio, malcorrente; pausado, compassado, descansado, pesado, executado a custo, desapressado, grave, circunspeto, sonolento, blandífluo, sonarento, dormente, letárgico, moderado, arrastado, pesado, preguiçoso, preguiceiro, indolente (inativo), pachorrento, rasteiro, rastreiro, mansarrão; gradual, insensível, (pequeno), imperceptível, lânguido, langoroso, trôpego, zoupeiro, claudicante, coxo, derreado, rengo, fraco das pernas, pateiro (diz-se das águas).
Verbo
ser (vagaroso e adj.); mover-se vagarosamente, ir ladeira acima, andar de rojo, rojar-se, arrastar-se, andar de gatinhas, engatinhar, rastejar, demorar-se, atrasar-se, retardar-se, mandriar, fazer cera, arrastar; caminhar com dificuldades, puxar de uma perna, coxear, copegar, claudicar, renguear (cavalo), emanquecer, manquecer, mancar, manquejar, arrastar os pés, andar a custo, dar passos incertos e pesados, fazer as coisas com todo o ripanço, andar ronceiramente, ir seu mole-mole, vacilar, ter bom passo, ir passo a passo, contar os passos, choutar, perder o terreno, atrasar-se, recuar-se, ceder o passo a alguém, tornar (vagaroso e adj.); amortecer a velocidade, afrouxar a velocidade, diminuir a velocidade, moderar a velocidade; alentecer, compassar, aplicar o breque, aparar as asas, refrear, sopear, reprimir (moderar), puxar a rédea, rizar, enrizar, amainar as velas; laxar o passo, diminuir o passo, afrouxar o passo, pisar no freio.
Advrbio
vagarosamente e adj.; a rasto, de rasto, piano, de grão em gão, adagio, largo, largheto; a passos contados, a passos descansados, a passoslentos; a passo de boi, a passo de cágado, a passo de anão; de sobremão, passo a passo, passo entre passo, palmo a palmo, lento lento = presso pede, quedo e quedo, pé ante pé, a compasso, com descanso, de assento, de espaço, espaçadamente, intervaladamente, de vagar, com vagar, pesadamente, em marcha sonolenta, gradualmente, gradativamente, aos poucos, intermitentemente, gradatim, por graus, de grau em grau, pouco a pouco, seriatim, às avançadas = com intervalos, de rojões, a rojões, a rojo, de rojo, a prestações, tripetrepe; PROVÉRBIOS: Petit à petit l’oiseau fait son nid. Devagar se vai ao longe. Roma não se fez em um dia. Quem espera sempre alcança.