Substantivo
representação, denotação e v.; coindicação, referência, simbolização, ícone, iconografia, simbolismo, semiologia, semiótica, semiografia, linguagem; metáfora, lineamento, feição, talhe, fisionomia, aspecto, linha, pinta, característica, sinais característicos, varinha adivinhatória, meios de reconhecimento, diagnose, diagnóstico, atributos; qualidades, sinal, fístula, cicatriz, cicatrícula, símbolo, indício, pista, evidência, viso, índex, índice, indicador, divisa, indículo, lembrança, cunho, prova, assomo, amostra, vestígio, mossa, expoente, nota, sintoma, eussemia, sinais coindicantes, presságio, pródromo; repertório, tipo, modelo, espécimen, exemplar, algarismo, emblema, insígnia, distintivo, epígrafe, título, cabeçalho, rubrica, deixa, moto, mote, legenda, lema, iniciais; cifrão, meneio, gesto, acionado, gesticulado, gesticulação, sinalização, tique; requebro, requebro de voz; requebro de olhos, mímica, aceno, trejeito, gatimanhas, pestanejo, piscadela, piscar de olhos, olhar, momice, negaça, fosca, fosquinha, inclinação de cabeça, encolhimento de ombros, cotovelada, puxão, dactiologia, dactilonomia, sinais maçônicos, sinais telegráficos, telégrafo semafórico, quirologia, pantomima, pantomina, alusão, vaga insinuação, meia palavra = dictum sapienti; advertência, sinal, semáforo, luz azul, foguete, torre de observação, almenara, fogueira; facho, marca, resenha, linha, ferra, trema, cimalha, diérese, ápice, risco, raia, guarda, cetras, asterisco, estrelinha, antígrafo, itálico, grifo, sopontadura, anotação, chamada, rabisca, garatuja, penada, óbelo, pingo, ponto, acento, sinal diacrítico, letra vermelha, cedilha, acento circunflexo, impressão, vestígio, estampa; ceráunio, (para identificação): sinal característico, linha-d'água, contraprova, contramarca, contrassenha, contrassinal, tergo, duplicata, entalhe, cartel, etiqueta, bilhete, carta, letra, contador, téssera, santo e senha, cartão, testemunha, fiador, abonador, pegada, rasto, encalço, estampa; marca da fábrica, assinatura, firma, cetras, chancela, endereço, sobrescrito, fecho, cartão de visita; credenciais, atestado, certificado, sinal manual, impressões digitais, sinalética, cifra, selo, sigilo (des.), sinete, contrasselo, carimbo, mutra (ant.), escrita, autógrafo, original, visto, reconhecimento de firma, inscrição, endosso, cunho, logotipo, logomarca, signo, timbre, papel timbrado, passa-palavra, shibboleth; abre sésamo, bandeira, bandeirola, miqueletes, vexilo, pavilhão, jack, estandarte, águia, guião, flâmula, alferena, pluma, galhardete, lábaro, auriflama, balsão, balsa (ant.), flâmula sagrada, pavilhão, signa, sina, pendão das quinas, as águias romanas, as águias francesas, manípulo, quadra, tougue, crescente, torniquete, heráldica, brasão, cimeira, armas, escudo, cota de armas, broquel, chaveirão, armorial, libré, uniforme, penacho, cocar, roseta, laço de fita, divisas, tope, bordados, galão, banda, dragonas, epaulette, grinalda, capela, véu, hábito, sotaina, aliança, medalha; venera, (de localidade): farol, fanal, facho, boia de luz, monte de pedras, cruz, marco, mastro, ponteiro, mão de relógio, seta; cata-vento, marco condutor, flecha, mão, pilares de Hércules, crista das montanhas, baliza, boia, estrela polar, estrela do norte, Pequena Ursa, bússola, guia, orientação, endereço, direção, denominação, latitude e longitude, coordenadas geográficas, tabuleta, placa; chapa; notificação (informação); anúncio; patognômica, voz de comando, chamada, toque de reunir, alarma, sino; grito; exposição (explicação); prova; modelo.
Adjetivo
indicador, indicatório, indicativo, designativo, simbólico, denotativo, conotativo, diacrítico, característico, especificativo, representativo, típico, modelar, exemplar, figural, figurativo, pantomímico, patognômico, sintomático, demonstrativo, diagnóstico, exponencial, monumental, emblemático, lemático, armorial, individual; reconhecido, apontado, indigitado, assinalado por; reconhecível por; denotável, indelével, autográfico, quirológico, itálico.
Verbo
indicar; ser o sinal, ser o símbolo de; denotar, conotar, significar, mostrar, provar, dar indício de, exprimir, sinalizar, dizer, falar, definir, indiciar, encaminhar, designar, inculcar, indigitar, cotar; representar, encarnar, aludir, personificar, simbolizar, ser a fotografia de, figurar, dar bem a medida de, tipificar, expressar, adumbrar, ser o expoente de, marcar, ferretear, gravar, carimbar, estampar, mutrar (Ásia), rotular, etiquetar, ferrar, pôr uma marca em, assinalar, sinalar, chapar, riscar, pingar, cedilhar, traçar, tracejar, acentuar, pontuar, aspar, virgular, selar, sigilar, contramarcar; delinear, gizar, imprimir, gravar, estampar, estereotipar, abrir, lavrar, exarar, apontar, mostrar; fazer um sinal, dar sinal a, acenar, gesticular, sacudir a cabeça, acotovelar, dar de olho a alguém, piscar a alguém o olho, trocar olhares com, piscar os olhos, falar à esconso, bracear, bracejar, acionar, pestanejar, sacudir os ombros; agitar uma bandeira, içar uma bandeira, desenrolar uma bandeira, desfraldar uma bandeira, implantar uma bandeira, alvorar uma bandeira; agitar um lenço, capear, dar aviso (informação); dar sinal de alarma, tocar a rebate, rufar o tambor; soarem os clarins, soarem as trombetas; soltar um grito de alarma; assinar, selar, reconhecer a firma, atestar; sublinhar (dar importância); chamar a atenção para; abular, referendar; chancelar, timbrar, tarjar.
Advrbio
em sinal de, com penhor de, simbolicamente e adj.
Frase
Ecce signum. Ex ungue leonem. Ex pede Herculem. Ex digito gigas: pelo dedo se conhece o gigante. Ab uno disce omnes.
, .
Substantivo
erre (na loc. por um erre = por pouco), escolho, risco, crime, ameaça, sequestro, assalto, terrorismo, atentado, lance, aperto, agrura, tornilho, apuro-colisão, insegurança, inseguridade, ventura, fortuna, contratempo, enrascada, cilada, emboscada, armadilha, transe, soçobro, precariedade, resvaladura, instabilidade; indefensibilidade, periculosidade, desarrimo, desamparo, desabrigo, dia crítico, seteno, exposição; vulnerabilidade, lado fraco, calcanhar de Aquiles, espada de Dâmocles, hora de crise, época anormal, crise; situação angustiosa, situação desesperadora; transe, gravidade, estreito, conjuntura difícil; (corrida perigosa): salto nas trevas (impetuosidade), salto no escuro; marcha para o desconhecido, facilis descensus Averni; salvamento milagroso; motivo de alarma, fonte de perigo; (aproximação do perigo): aves agoureiras, presságio, rugido do leão, nuvens negras no horizonte, aviso; alarma; ameaças de trovoadas; (sensação do perigo): apreensão, receio, temor, mal-estar, intranquilidade, sobressalto, alvoroço, desassossego, inquietação, angústia, desconfiança, medo, calafrio, arrepio, tremura, tremor, palidez, frio (sensação de frio); ilíade, odisseia.
Adjetivo
perigoso, periculoso, em perigo, cheio de perigos, barrancoso, audacioso, arriscado, aventuroso, venturoso, arrojado, temerário, crítico, grave, periclitante, voraginoso, inseguro, sinistro, aparcelado, escampado, desabrigado, desacoitado, desamparado, abandonado, perdido; desprotegido, acometível, desarmado, nu, indefeso, indefensível, indefensável, insustentável, inerme, desguarnecido, fraco; desprevenido, descalço, desapercebido; vulnerável, abordável, exposto a, expugnável, aberto a (sujeito a); infortificável, assaltável, sem proteção; penhascoso, precípite, precipitoso, despenhoso, recifoso, navífrago, naufragoso, ameaçador, minaz, minacíssimo, proceloso, tempestuoso, agitado, vorticoso, tredo, traiçoeiro, insidioso, falso, acidentado, precário, melindroso, mal-parado, apurado, angustioso, angustiador, angustiante, inquietador, supremo, amargurado, escorregadiço, escorregadio, escorregável, resvaladiço, lábil; preso por um fio, jogado aos dados; vacilante, instável, sem firmeza, abaladiço, que ameaça desabar; reduzido aos últimos extremos, malfadado, alarmante; explosivo, aventureiro; ousado; angustioso, difícil.
Verbo
estar em (perigo e subst.); estar à dependura, não comportar vacilações, pôr-se em ocasião de; estar entre a cruz e a água benta, estar entre a cruz e a caldeirinha, inter sacrum et saxum stare = estar entre a bigorna e o martelo, ver-se em terrível colisão, ver a morte de perto, pedir socorro, apitar, correr o risco de, apoiar-se em frágil caniço, sentir o terreno fugir-lhe aos pés; auribus lupum tenere = segurar o lobo pelas orelhas, andar nos cornos do touro; lançar-se, aventurar-se; achar-se em boa, estar em água até o pescoço, arder entre dois fogos, resvalar para um perigo, guardar-se da mosca e ser comido da aranha, arriscar-se, pôr-se em risco, expor-se, atrever-se, continuar desamparado, correr graves riscos, estar à beira de um precipício; pisar sobre um vulcão, dormir sobre um vulcão; estar o perigo à espreita, pôr a vida a preço, abalançar-se ao maior perigo, andar mouro na costa; brincar com pólvora, brincar com fogo; estar por um fio, estar com a corda no pescoço, ir para o matadouro; expor-se a perigo, a risco; estar em perigo, estar em risco; perigar, periclitar, bulir com casa de marimbondos, sentar-se num barril de pólvora, ser a segurança palavra vã, trazer perigo no seu bojo, pôr em perigo, fiar-se alguém aos perigos de, arriscar, soçobrar, pôr em risco, adejar, emboscar, ameaçar, pairar como ameaça, pôr em contingência, perturbar a tranquilidade, comprometer, acordar o cão que dorme, desagasalhar, desarmar, desguarnecer, desabrigar, desarrimar, desproteger, meter alguém em boa, pôr a perigo, acorrer; provar fortuna, expor-se a, arriscar-se, atirar-se, abalançar-se, estar preso por um fio, erigir-se em ameaça, constituir uma ameaça, ameaçar; angustiar, afligir, armar cilada a (enganar).
Advrbio
perigosamente e adj.; com a corda no pescoço, entre a parede e a espada, entre o malho e a bigorna, entre Cila e Caribdes = inter sacrum et saxum, com o credo na boca, à borda do abismo, entre a cruz e a água benta, entre a cruz e a caldeirinha, em último recurso, em recurso extremo, a pique, em campo aberto, em campo raso.
Interjeio
Deus me livre!, Deus te livre!, Deus nos livre!, Socorro! Valha-me Deus!.
Frase
Incidit in Scyllam qui vult vitare Charybdim; Mami tua res agitur paries dum proximus ardet; Pôr as barbas de molho; É assim que o diabo gosta.
Substantivo
aviso, luz amarela, alarma, prevenção, admoestação, reaviso, cautela, careat, notícia (informação); predição; contraindicação, monitório, conselho, exortação, alarma; anúncio, prenúncio de males, lições da história, sintoma, prognóstico, ameaças, rebate, rumores, pródromos; escritos na parede, tekel upharsin; bandeira amarela, voz amiga; sinais do tempo, do céu; aves agoureiras, Cassandra, procelária, nuvens negras no horizonte, relógio da morte, vista da saúde, ponto negro,; indícios de crise, tensão social, insatisfação, radicalização, extremismo, polarização; torre de observação, fogueira, almenara, telégrafo, sinal semafórico, movimentos sísmicos, sismômetro, sismógrafo, barômetro, farol, fanal (indicação); sentinela, esculca, vigia, guarda, nau de espécie, patrulha, vedeta, adail, ronda, vigia, rolda (ant.), sobrerronda, sobrerrolda, piquete, guarda avançada, vanguarda, atalaia, espia, espião, explorador, batedor, bombeiro, atalhador, espia perdida, prontidão; prudência.
Adjetivo
avisador e premonitório, admonitório; precursor, preventivo, exortativo, exortatório, exortador, anunciativo, anunciante, anunciador; avisado, atento; cauteloso.
Verbo
avisar, alarmar, alertar, dar aviso, monir, advertir, assinalar, prevenir, trocar olhares de inteligência, reavisar, premunir, exortar, pôr de sobreaviso, precaver, precatar, acautelar, cavidar (ant.), chamar a atenção para, informar; participar, aconselhar, lembrar, ameaçar; dar o alarma; pressagiar; evitar, tomar cuidado, ficar vigilante; estar de atalaia.
Advrbio
in terrorem (ameaça); à cautela, como medida de prevenção.
Interjeio
cuidado!, olho vivo!, alerta!, atenção!, sentido!, vigilância!, sentinela, anda!, anda lá!, às armas!, guar-te!.
Substantivo
pânico, pavor, terror, temor, receio; covardia, paúra, apavoramento. acovardamento; desprimor, apreensão, cagaço, timidez, curteza, desconfiança, solicitude, ansiedade, hesitação (irresolução); pusilanimidade, fobia, pirofobia, claustrofobia, nosofobia, quimofobia, agorafobia, astrofobia, topofobia, nictofobia, suspeita, escrúpulo, mal-estar, nervosidade, nervosismo, nervoso, intranquilidade, desassossego, tremor, tremeliques, estremeção, palpitação, maleita, arrepios, suores frios, calafrio, horripilação, tiritar de queixos (frio); bater de dentes, frendor, sobressalto, alvoroto, alvoroço, inquietação, freima, desmaio, espanto, espavento, consternação, susto, assombramento, horror, intimidação, atemorizamento, terrorismo, reinado do pavor, alarma, gritaria (indicação de perigo); ecfonema; (objeto de medo): fantasma, trasgo, aparição, assombração, avantesma, abantesma, sombra, espectro, espantalho, enxalmo, paspalho, visão fantasmagórica, visonha, duende (demônio); alma, espírito, manes, alma penada, alma do outro mundo, macabra, pesadelo, íncubo, dandão, espectro de pesadelo, bicho de sete cabeças, manticora, mula sem cabeça, Gorgonas, monstro, caipora, bicharoco (fam.), bruxa, saci-pererê, papagente, papão, papa-meninos, tutu, zumbi, cara patibular, coca, lobisomem, conde andeiro, pavorosa, topófago; ogro, vampiro, lobisomem, morto-vivo.
Adjetivo
tímido, fraco, imbele, medroso, pávido, temeroso, timorato, pusilânime, covarde, meticuloso, solícito, receoso, nervoso, suspeitoso, prevenido, acanhado, levantadiço, convulso, trépido = trepidante = tremuloso, trêmulo, espantadiço, apreensivo, inquieto, arisco = tarasco, desconfiado, difidente, intranquilo, ressabiado, assustado, assustadiço, branco como um lençol, pálido como a morte; retransido, transido, perdido, entorpecido de medo; horrorizado, contérrito, frio de espanto, petrificado e v.; apavorado, aterrorizado, estarrecido, aterrado, imóvel, tremelicoso, sobressaltado, tremebundo, arrebatado pelo terror, espavorido, alarmante, assustoso, assustador, inquietador, intranquilizador, desassossegador, formidável, formidoloso, formidando, tremendo, horrendo, torvo, sinistro, macabro, hediondo, lúgubre, sanhoso, sanhudo, lôbrego, arrepiante, temível, temerário, perigoso; terrível, larval, soturno, inominável, inqualificável, indescritível, horrífero, horrífico, hórrido, horríssono, horripilante, horroroso, pavoroso, dantesco, medonho, tétrico, temeroso, terríssono, mortífero, negro, atro, trevoso, patibular, tetro, tenebroso, metuendo (poét.), apavorante, negregoso, subversivo, suspeito, terrificante, ameaçador.
Verbo
temer, ter medo e subst.; recear, inquietar-se, açorar-se, respeitar, desconfiar (descrer); não se animar a, não se atrever, quebrar-se o coração a alguém; perturbar-se, pelar-se de medo, ter amor à pele, ficar perplexo diante do perigo, gelar, congelar-se de medo, tremelicar, tremelear, chumbar os pés ao chão, desmaiar, assustar-se; não saber lutar, não ser homem de peleja, não ter a virtude do valor, atrigar-se, perturbar-se, pelar-se de medo, gelar o sangue nas veias, arrepiarem-se os cabelos, ficar petrificado, cair o coração aos pés, ter a fala gelada na garganta, badalejar, empalidecer, mudar de cor, ficar sem uma pinga de sangue, enfiar de susto, porem-se os cabelos em pé, tremer como varas verdes, trepidar, acovardar-se; desfalecer, provocar apreensões; meter medo; pôr em alarma, alvorotar, alvoroçar, sobressaltar, sobressaltear, espaventar, assarapantar, assustar, torvar de susto, de medo, aterrar, aterrorizar, consternar, açorar, atemorizar, intimidar = apoucar, terrificar, estarrecer, apavorar, amedrontar, fazer tremer a barba a alguém, dirigir ameaças, fazer tremer os queixos a alguém, assombrar, espavorir, espavorecer, espavorizar, despavorir, abater o ânimo, causar terror, fazer barba medrosa, petrificar, arrepiar, horrorizar, horripilar, ameaçar; tirar, quebrantar o ânimo; abater, desanimar, quebrar o coração de medo.
Advrbio
in terrorem, timidamente, amedrontadamente, com o credo na boca, em sobressalto, com a voz presa que exprime o pavor supremo.
Interjeio
ânimo!, coragem!, sus!, eia!.
Substantivo
sirene, rebate, cuquiada, repiquete, rufo de tambores, camaroeiro, clarinada, toque de clarim, toque de reunir; brado de socorro, brado de alarma; grito da sentinela, rugido do leão, babaréu, almenara = caramanchão, fumada, campa, ramo, ramalho (para indicar atoleiros), grito de guerra, bandeira amarela, luz vermelha, sinal de perigo, caveira, S.O.S, mayday, linha sismal, nuvens pressagas; bulcão, falso alarme, rebate falso, sacaria, fantasma; espantalho.
Adjetivo
alarmante e v.; preventivo, sintomático.
Verbo
dar alarma, soltar alarma, soar alarma; dar a rebate, tocar a rebate; dar de campa, pôr em alarma, alarmar, tocar o sino a rebate, repicar em salvo, soarem as trombetas, soarem as sirenes, rufar o tambor, avisar; toldarem-se os ares, turvarem-se os ares, turvarem-se os horizontes; ferir o céu com gritos.
Interjeio
às armas!, arreda!, mane, tekel, farés!, tate!, cautela!, veja lá!, ó da guarda!, aqui del-rei!, socorro!, salve-se quem puder!, pernas, para que te quero?.