Substantivo
lenidade; brandeza, brandura, leniência, temperança, comedimento, meio termo, reportação, modéstia, parcimônia, prudência, abrandamento, refreio, resfriamento, afrouxamento, sobriedade, austeridade, compostura, continência, placidez, quietação, quietude, mansidão, mansidade, mansuetude, delicadeza, apaziguamento, sossego, calma, paz, remanso, suavidade, tranquilidade, inalterabilidade, pacacidade, pacatez, inação, bonança, benignidade, serenidade, limpidez, seio de Abrão, arrolo, nana, nina, cafuné, chamotim, bálsamo, calmante); tranquilização, alívio, lenitivo, frescor, refrigério; contemporização, pacificação, abirritação, minoração, refreio, relaxação, remissão, mitigação, controle.
Adjetivo
moderado & v.; lenitivo, leniente; comedido, austero, contido, brando, reportado, equilibrado, ponderado, prudente, sensato, sóbrio, gentil, fraco, suave, manso, tolerável, mimoso, sereno, bonançoso, temperado, razoável, plácido, sossegado, tranquilo, controlado, imperturbado, acalmado, calmo, quieto, remansoso, dormente, parado, medido, compassado, pacífico, liso, doméstico, resfolegado, alciôneo, alciônico, meigo, preguiçoso, quedo, imóvel, galerno, banzeiro, de leite, benigno, almo, descuidoso, descansado, lento; imperturbável, impassível, aplacável, inexcitável, inalterável, inabalável, inirritável, emoliente, calmante, demulcente, lenitivo, mitigativo, anódino, hipnótico; sedativo, paliativo, abirritativo, apaziguador, antiafrodisíaco, antiafrodítico.
Verbo
ser (moderado & adj.); moderar(-se), contemporizar, atemperar; conservar-se dentro dos limites, conservar-se dentro das normas; manter a paz, não exorbitar, reportar-se, cair em si, sofrear-se, comedir-se, desengrilar-se, desenfurecer-se, amainar; colher a vela, arriar a vela; oscular suavemente, tornar (moderado & adj.); lenir, acalmar, medir, aplacar, abonançar, abrandar, lenificar, sedar, mitigar, desalterar, demulcir, abirritar, temperar, apaziguar, desarrufar, amortecer, quebrar, tranquilizar, desassanhar, acalentar, sossegar, serenar, açamar, suavizar; abater, aquietar, impassibilizar, achanar, aplanar, relaxar, modificar, desengravecer; embotar, entorpecer, tirar o corte, obtundir, sopear, remansear, sofrear, refrear, restringir, conter, reprimir, sufocar, retundir, descomover; embainhar a espada, subjugar, vencer, debelar, jugular, submeter, castigar, corrigir, sofrear a bravura, cortar cólera a alguém, desembravecer, desenfezar, desencolerizar, desendemoninhar; desassanhar, descair, afrouxar, abater, amaciar, enfraquecer; diminuir; pôr cobro a, pôr um refreadouro a, refrear, paliar, acariciar, embrandecer, amenizar, amortecer, melhorar, contraestimular, quietar, abafar, atafegar, pacificar, atenuar, minorar, arrefecer, compassar, lançar balde de água fria, esfriar, resfriar, pôr água na fervura, deitar bálsamo em, mettre de l’eau dans son vin, opiar, embalar, adormecer, adormentar, fazer nana, fazer nina, ninar.
Advrbio
moderadamente, lenientemente, comedidamente, austeramente, contidamente, brandamente, equilibradamente, ponderadamente, prudentemente, sensatamente, mansamente, suavemente, tranquilamente, pacificamente, impassivelmente, inabaladamente.; pé ante pé, pouco a pouco, a fogo brando, gradativamente, com regra, regradamente, a meia velocidade, dentro dos limites traçados; com conta, peso e medida; piano, devagarinho, metodicamente.
Frase
Est modus in rebus.
Substantivo
devolução, reintegro, reintegração, reposição, redintegração, reabilitação, restabelecimento, reerguimento, reconstrução, reconstituição, reprodução; renovação, reparo, recuperação, revivescência, revivificação, restauração de forças, refocilamento (repouso); ressurreição, ressurgimento, ressuscitação, reanimação, Fênix, reorganização. renascimento, volta à mocidade, rejuvenescimento, renascença, regeneração, palingênese, palingenesia, reconversão; reformação, reforma, convalescença, anactesia, analepse, analepsia, analéptica, anagênese, meloplastia, cicatrização, ressunção; recorrência (repetição); reaquecimento, resfriamento; cura, retificação, recrutamento e v.; desinfecção, conserto, reação, redenção, resgate (libertação); restituição, lenitivo; reconquista, retomada; remendão, restaurador, reparador, vix medicatrix (remédio).
Adjetivo
restaurado e restaurativo; analéptico, restaurador, redivivo, convalescente, recuperativo, recuperatório, restituitório, remoçador e v.; ressuscitado, reabilitado e v.; restaurável, recuperável, sanável, remediável, reversível.
Verbo
restaurar, voltar ao estado primitivo, reanimar-se, reviver, revivescer, voltar a si, resistir à tempestade, voltar a ser o que era; erguer-se das cinzas, erguer-se do túmulo; sobreviver; ressurgir, reaparecer, voltar de novo à vida, reerguer-se, rejuvenescer, remoçar, reamanhecer, readquirir o tempo perdido, reaquistar o tempo perdido; ganhar o tempo perdido, ressarcir o tempo perdido; forrar-se, tornar à luz, cair em si, cobrar forças, convalescer, levantar-se de uma doença, arribar, restabelecer-se, curar-se, cicatrizar, casquejar, endireitar-se, ir ao Jordão; restituir, refocilar, restituir ao estado primitivo, reformar os abusos, reparar, restabelecer, deseliminar, pôr no seu antigo esplendor, reconstituir, desconverter, reconstruir, devolver, recuperar, recobrar, reconquistar, reocupar, reganhar, retomar, desdar, reorganizar, reformar; pôr no são, meter no são; desenfermar, reintegrar, repor, reinstalar, reembolsar, desmagnetizar, voltar ao estado neutro; reedificar, recompor, reconverter, renovar, inovar, regenerar, amalhar, trazer ao bom caminho; redimir, resgatar, libertar; curar, debelar, guarir, guarecer, remediar, sanar, medicar, benzer; ressuscitar, reviver, reanimar, aviventar, devolver à vida, chamar à vida, reproduzir; refocilar; voltar à vaca fria; redintegrar, reintegrar, restabelecer na posse, reempossar, obter a reintegração, reconduzir, pôr em ordem (normalizar); recrutar, preencher os claros, retificar, corrigir, emendar; reparar, retocar, consertar, soldar, renovar, remendar, remontar, atacoar, atamancar, cerzir, estancar, calafetar, querenar (o navio), arrumar; reabilitar, ilibar.
Advrbio
restaurativamente e adj.; in statu quo.
Substantivo
refrigeração, refrescamento, refrescata, refrescada, refresco, refrigerante, arrefecimento, esfriamento, abaixamento de temperatura, regelo, enregelamento, congelamento, congelação, gelo, solidificação, cantimplora, limonada, sorvete, picolé, raspadinha, carapinhada, extincteur, extintor, bombeiro; abano, leque, ventilador, ar-refrigerado, ar-condicionado, circulador de ar, refrigerador, freezer, geladeira; asbesto, amianto, chaguer ou chaquer.
Adjetivo
refrescado e v.; fresco, aprazível, frigorífero, frigorífico, refrigerativo, refrigeratório, refrigerante, refrescativo; ápiro, incombusto, incombustível, ininflamável, inacendível, incarbonizável, refratário ao fogo, à prova de fogo, aflogístico, atérmico, atermal, atérmano; antipirético, antitérmico.
Verbo
refrescar, esfriar, resfriar, refrigerar, desafoguear, arrefecer, desencalmar, abanar, ventilar, climatizar; apagar, afogar o fogo; desaquecer, gear, enregelar, gelar, congelar, regelar, granizar, encaramelar, nevar, petrificar, temperar o dardejar do sol, enfriar, abrigar do calor, sestear, destemperar; tomar o fresco, tomar a refrescata, desabafar-se; veranear, rusticar, vilegiaturar.