Substantivo
perda, adquirição, adquirimento, auferição, ganho, ganhança, ganhuça (depreciat.), obtenção, captura, captação, coleta, apreensão, angariação, apropriação (789), incorporação, logro, conquista, recebimento, consecução, arranjo, arranjamento, adição, compra, herança, herdança (desus.), dádiva; herdamento; recuperação, recobro, retomada, reconquista, reivindicação, presúria, evicção, redenção, reaquisição, reassunção, achado, trouvaille, enjeitado; gage, pro, rédito, provento, avanço, emolumento (remuneração); coleta, prol = proveito, vantagem, pulso livre, biscate, agência, obvenção, lucro, granjearia, carne sem osso, mina de ouro, morgado, pechincha, butim, pilhagem, rapina, rapinagem, saque, tunga, marmelada, pepineira, pingadeira, melgueira, vantagens, mensalão, propinoduto, fatia, chuchadeira, garfada, barganha, ágio, percalço, ganância, interesse, lôgro, encostadela, resultado, benefício, renda; receita, importância, safra, produto, ceifa, vindima, colheita, granjeio, messe, apanha, apanhadura, apanhamento, funda, prêmio; riqueza; poule, (aquisição fraudulenta): sub-repção, emprego de meios sub-reptícios; furto, usurpação, extorsão, roubo, roubalheira, ladroagem, corrupção, chantagem, abigeato, abacto.
Adjetivo
adquirente, adquirido e v.; aquisito (ant.), aquisitivo, rendoso, vantajoso, lucrativo, remunerador, remunerativo, remuneroso, recompensador, recompensável, compensador, pingue, polpudo, opimo, belo, questuoso = vantajoso, proveitoso, produtivo, chorudo, mealheiro, remuneratório = antidoral, rendedouro, usucapto, recebido, percepto, colhido; conseguível e v.; sub-reptício, fraudulento, adquirido por meio de sub-repção.
Verbo
adquirir, obter, alcançar, ganhar, perceber, levar, percalçar, haver de, filar, conseguir, mercar, apanhar, apreender, granjear, apropriar, contrair, conquistar, arranjar, mamar, chuchar, sugar, coletar, colher, auferir, captar, angariar, reunir; recrutar, respigar, recolher, receber; senhorear-se de, tomar, usucapir, tornar-se proprietário, achar, encontrar, deparar-se a alguém, topar com, cair sobre, ajuntar, amontoar, economizar, depositar, dar um benefício, ensacar, empilhar, trazer para casa, segurar, reter, derivar, tirar, pôr na tulha a colheita, ceifar; aproveitar; tirar proveito, fazer proveito; lucrar, vencer, auferir lucro, sacar, tirar, correr bem o negócio, fazer contos de réis (ant.), fazer milhões de reais; enriquecer-se, pilhar, saquear, rapinar, tungar, locupletar, extorquir, roubar; furtar, comer a dois cabos; comer a dois carrilhos, estar preso a duas amarras; tirar dois proveitos ao mesmo tempo, comprar por bom preço; obter por bom preço, colher os frutos de, lograr, vindimar, gozar, chinchar, abiscoitar, chupar; cobrar, ter rasca na assadura; levar rasca na assadura, trazer água para o moinho, cunhar moeda, levantar fundos, encher a algibeira; encher os bolsos (riqueza), entesourar (armazenar), acumular; amealhar, tirar, levar; pegar, tombolar, lucrar, percalçar, desdar, recuperar, readquirir, reparar-se da perda de, recobrar, reganhar, reconquistar, reocupar, reivindicar, resgatar, reaquistar, reaver, herdar, trazer, vir, transmitir-se através dos tempos, entrar na posse de, tomar posse, arrecadar, dar em morgado; passar de pais a filhos; ser rendoso e adj., render, pingar; dar bastante; ser recebido.
Substantivo
matrimônio, enlace (matrimonial), consórcio, himeneu, conúbio, recebimento, ligação, união, maridança, maridagem, laço conjugal, vinculum matrimonii = vínculo matrimonial, vínculo conjugal, boda, desposório, esposório, esponsais, ou esponsálias, núpcias, mistura, casório, o facho do himeneu, bênção nupcial; banho de igreja (pop.), conjúgio; tálamo(s) (fig.); beco sem saída = casamento (pop.); corbelha, vedalhas, torna-boda, leito, coabitação, toro, (nupcial), tambo ou tamo (ant.), tálamo = leito nupcial, câmara nupcial, débito conjugal, conjungo = casamento (= ‘eu uno’, em latim), epigamia; casamento morganático, casamento desigual, casamento desvantajoso, casamento de mão esquerda; mastreação nova em barco velho, partidão (fam.), altar himeneal, honeymoon = lua de mel; matrimônio clandestino, matrimônio espiritual, matrimônio consumado, matrimônio putativo, matrimônio rato, matrimônio de consciência, matrimônio de S. João das Vinhas, matrimônio de razão; negócios do coração, casamento de inclinação; cerimônia civil, cerimônia religiosa, cerimônia nupcial; concubinato legal (depr.), casamento misto, confarreação, consumação, epitalâmio; casamento de arranjo, casamento arrumado; casamento na igreja; casamento no civil; casamento na igreja e no civil; amigação, contubérnio, mancebia; corretor de casamentos, casamenteiro, a prónuba Juno, S. Gonçalo do Amarante, S. Antônio; noivo, noiva, prometida, damas de honra ou honor (ant.), nubente, contraente, homem casado, esposo, marido, companheiro, consorte, cônjuge, neógamo, papel queimado = homem casado, madame, esposa, senhora, matrona, costela, cara metade, companheira; gamologia, gamomania, casal, jovem par; padrinho, madrinha = tambeira ou tameira, paraninfo, testemunha; poliandria, poliandro, monogamia, unigamia, bigamia, digamia, deuterogamia, trigamia, poligamia, mormonismo, turco, barba-azul, monogamista, unígamo, bígamo, trígamo, polígamo, mórmon; pregão, proclama, banhos, impedimento; anel prónubo; separação, desquite, divórcio; separado, desquitado, divórico; separação de corpos;.
Adjetivo
casado, unido, desposado, noivo, concertado, prometido, malcasado, casadouro, casadeiro, núbil, matrimonial, nupcial, conjugal, jugal, marital, conubial, uxoriano, antenupcial, prónubo, mafamético, nubente, casamenteiro, unígamo, monógamo, bígamo, polígamo, cheia de alvuras e de melindroso recato (câmara nupcial); (casado) de papel passado (pop.); descasado, desquitado, divorciado.
Verbo
casar, unir por casamento, amaridar-se, maridar(-se), prender, aliar, aliançar, matrimoniar, consorciar, receber, desposar, esposar; contrair núpcias, contrair esponsais, contrair matrimônio; receber consorte, vincular-se por matrimônio, tomar por esposo, tomar mulher, entroncar-se, enlaçar-se; conduzir ao altar, conduzir ao altar himeneal; tomar, mudar de estado; convolar para novas núpcias; ser de alguém à face do altar, ser de alguém perante Deus e a sociedade; contratar casamento, ajustar casamento; noivar, estarem noivos; oferecer seu nome, oferecer a mão de esposo; concertar com alguém o casamento de sua filha, tomar a mulher em camisa, malcasar, correr o pregão, publicar os banhos, publicar as proclamas, apregoar os noivos, acasalar, casalar; pôr os papéis para correr (pop.); desemparelhar-se = casar com pessoa de condição desigual.
Advrbio
matrimonialmente e adj.; com santos nós, na santa idolatria de sua lua de mel.
Frase
Até que a morte os separe!; Esta é a segunda denunciação; Casarás e amansarás; Antes que cases, cata o que fazes.
Substantivo
percepção, percebimento, recepção (aquisição); (introdução); aceitação, aceite, acolhimento, admissão, embolso; recebedor, delegado, mandatário, herdeiro, legatário, destinatário, donatário, concessionário, feudatário, rendatário, porcionário, beneficiado, depositário, recipiendiário; esportulário, estipendiário, beneficiário, pensionário, pensionista, mendigo; coletor, arrecadador, portageiro, siseiro, cobrador, exator, receptor; pedinte, mendigo, esmoler.
Adjetivo
recebedor e v.; recipiente, receptor; recebido e v.; dado; de segunda mão, de mão em mão, inconcedido.
Verbo
receber, aceitar, tomar, obter, levar, haver, alcançar, conseguir; obter como concessão, obter como favor; coletar, acolher, agasalhar, recolher, angariar, arrecadar, apanhar, admitir, servir de receptáculo, receptar, caber, embolsar; encofrar, cobrar, reembolsar, levantar um depósito, vencer de ordenado, ganhar de ordenado, perceber de ordenado, ter de ordenado, dar em seu poder, colher de, aceitar com ambas as mãos, recolher, herdar; ser (recebido e v.); estar em seu poder, cair nas mãos de; caber a alguém, tocar a alguém, entrar para o rol, ser classificado no número de, dar entrada, vir enriquecer, aumentar.