Sua língua na Internet

 

(de.sa.pa.re.ci.men.to)

sm.

1. Ação ou resultado de desaparecer; ausência ou falta súbita, de uma pessoa ou coisa; DESAPARIÇÃO: "...a preocupação dos caixeiros sobre o desaparecimento de um pacote de lenços..." (Eça de Queirós, Singularidades de uma rapariga loura))

[F.: desaparecer + -imento.]

Explore seu vocabulário com o Aulete

Inexistência

Substantivo

não existência,negação da existência,falta de existência,ausência;falta,finitude,morte,desconhecimento,nulidade,vacuidade,niilidade,insubsistência,nada,coisa nula,irrealidade,tabula rasa,lacuna,falha,omissão,espaço em branco,vácuo,carência;aniquilamento,desaparecimento,extinção,sumiço,destruição;ilusão,fantasia,fantasmagoria,produto da imaginação,ficção,fábula,mito,pilhéria,farsa,burla,mentira;arremedo,simulacro,figura de retórica,rótulo falsificado,fantastiquice,problema,niilismo.

Adjetivo

inexistente,irreal,insubstancial,imaterial,negativo,nenhum,nulo,omisso,aniquilado,exinanido,extinto,exausto,esgotado,diluto,perdido,extraviado,desconhecido,morto;incriado,ingerado,inato,inascível,que não teve nascença,que Deus ainda não criou,potencial,virtual,abstrato;fabuloso,mitológico,imaginário,fantasmal,fantasmagórico,fantasmático,fictício,umbrático,umbrátil,alegórico,fantasioso,fantástico;vão,inventado,incogitado e incogitável,quimérico;subjetivo,hipotético,supositivo,atribuído falsamente a,suposto,pseudo,falso,fingido,de existência impossível;sem fundamento,infundado,in nubibus.

Verbo

inexistir,não existir,não existir & V.;estar no rol das coisas inexistentes,brilhar pela ausência,ainda estar por vir ao mundo,ser nulo e vazio,ser fruto da imaginação,desertar,não se conhecer,perecer,extinguir,extinguir-se,acabar,acabar-se,findar,desaparecer,sumir,evaporar-se,dissolver-se,diluir-se,morrer;tornar inexistente,tornar inexistente & adj,aniquilar,exinanir,anular,nulificar,ab-rogar,extinguir,suprimir;cancelar;fantasmagorizar.

Advérbio

negativamente,negativamente & adj.

Provérbio

Interjeição

Frase

Nunca se viu consentida no mundo sua existência.

Conjunção

Morte

Substantivo

fim,falecimento,mortório,defunção,trespasse,traspasse,fenecimento,falimento,passamento,dissolução,desenlace,desfecho,desaparecimento,termo fatal,ocaso,crepúsculo,partida,óbito,repouso,perda,quitação peremptória,trânsito,finamento (fim),cessação,extinção,fim da vida terrena;o instante decisivo,o desfecho fatal,sombra do túmulo,as sombras da morte,o eterno descanso,última jornada,derradeira pulsação da vida;sentença,leito de morte;o instante supremo,o momento supremo;canto de cisne,rigor mortis,praia estigiana,o lago irremeável;sono dos mortos,sono dos justos,sono do trespasse,sono da morte,sono do esquecimento,sono do túmulo,sono do repouso;último sono,eterno sono;trevas da morte eterna;foice,gadanha,garras da morte,sombra da morte,leito da morte;repouso,sábado eterno,outra vida,a morada eterna,eternidade;morte aflitiva = cacotanasia;Libitina,Parcas;morte;eutanásia,distanásia,necrologia,necrológio,obituário,encomendação,momento,vigília (ant.),de profundis,necrolatria,necrodulia = culto dos mortos,ferais;morte natural,morte prematura,morte trágica,morte violenta,coéfora,vice-morte,véu da morte;olhos envidraçados,olhos vidrados;a crise formidável do derradeiro transe;estado carótico,estado agonizante,estado comatoso;a última hora,crocidismo,agonia,cárus,paroxismo,estertor,carfologia,cascalheira,a vítrea palidez;face cadavérica,face hipocrática;visita da saúde,arquejo;vascas da agonia,últimas ânsias da agonia;arranco,os últimos paroxismos,a hora suprema;os últimos arrancos,os últimos arquejos;moribundo,semicadáver,alma aflita e vasquejante.

Adjetivo

morto,esmorecido,frio,inerte,sem vida,que Deus tenha na sua glória,falecido,extinto,cuja memória nos é cara,finado,saudoso,ceifado na mais rútila existência,inânime,inanimado,gélido,hirto,exânime,enregelado,mortal,manio = que não deixa descendente;abintestado,que não fez testamento;que Deus tenha em glória,que Deus lhe dê a glória,abiótico,amortalhado,comoriente,moribundo,vascoso,desfalecido,semivivo,semimorto,morrediço,morrinhoso,morrento,semiânime,exânime,exanimado,entre vivo e morto,desenganado,pré-agônico.

Verbo

morrer,expirar,perecer,morder a terra,sucumbir,acabar-se,atar as cardas,cessar de viver,encontrar a morte,falecer,exalar o derradeiro alento,finar-se,ir-se,fenecer,passar,desaparecer;ir-se para o céu,ir-se para os anjinhos,ir-se para Deus;terminar os dias,perder a vida,perder-se;descer ao túmulo,descer à sepultura,render o espírito a Deus,tombar sem vida,adormecer para sempre,alar-se para a mansão celeste;subir ao céu,subir às regiões etéreas,subir à abóbada etérea,subir ao assento etéreo,descansar no regaço do Senhor,repousar à beira do sepulcro;despedir a alma,despedir a vida,despedir o espírito;passar desta vida para a outra,pagar o censo comum,pagar o censo à morte,ser arrebatado do número dos vivos,baixar às regiões do sepulcro,bater a pacuera (pop.),dar os fios à teia,dar contas a Deus,desencarnar-se,quitar a vida terrena,cair sem sentido no seio frio da morte,dar o último arranco,estar em glória,ir ad patres,dormir o sono da noite sem horas,ir para a mansão dos justos,render o mortal corpo à morte,depor a vida,deixar a prisão de limo de seu desterro,fechar os olhos,ir para bom lugar,estar no tribunal divino,dar o último suspiro,cerrar os olhos à luz,dormir o sono do verdadeiro repouso,largar os ossos,ganhar a glória,ir-se puxando,dormir no gélido sudário,partir para o imenso Incognoscível,fugir do mundo,fazer a viagem do outro mundo,encher a sua idade;deixar a vida,deixar o mundo,deixar viúva e filhos,ser riscado do livro dos viventes,sentir a última dor,ser chamado ao tribunal do Deus,soar a hora fatal;despir-se das prisões da carne,despir-se do invólucro mortal;dormir em Deus,dormir no Senhor,arrancar,aniquilar-se,descansar em paz;morrer sem dizer ai Jesus,morrer de morte natural;soar a última hora,soar a derradeira hora,soar a extrema hora;arrevessar a alma,ir-se como um passarinho,ceifar a foice da morte a vida a alguém,surpreender a morte a alguém;levar Deus para si,chamar Deus para si;pagar o tributo à natureza;dar a alma a Deus,dar a alma ao diabo;deixar na orfandade,dar o sangue por alguém,sacrificar a existência,pagar com a vida,dar a ossada,cair morto;tomar passaporte para o céu,tomar passaporte para o inferno;espichar o pernil,esticar o pernil,esticar as canelas;ir para as malvas,viajar sem chapéu (pop.),deixar órfãos,orfanar;jazer,estar morto;não dar mais sinal de vida,estar agonizante,vasquejar,agonizar,esmorecer,baquear,arrancar;ficar a pedir confissão,ficar a pedir o céu;ter a morte à cabeceira,estar ferido de morte,estar próximo a dar a alma a Deus,sentir as asas da morte roçarem-lhe frias pela fronte,debater-se nas vascas da morte;estar nas ânsias da morte,estar com a candeia na mão,estrebuchar nos derradeiros estertores,contorcer-se,chegar a sua hora,estar a despedir,ter a sua hora chegada,estar com padre à cabeceira,projetar a agonia sua sombra sobre,soar a hora fatal a alguém,estar em artigo de morte,estar abarbado com a morte,serem chegados os fados de alguém,estar no cabo;soltar-se,esvair-se em sangue;estar à porta da eternidade,envidraçarem-se os olhos a alguém;estar nas últimas,estar por um fio a vida de alguém;estar entre a vida e a morte,ir-se conocluindo,abeirar-se a morte ameaçadora e lúgubre;estar prestes a habitar com os mortos,estar prestes a dar à casca;receber o Viático,receber os últimos sacramentos,fechar os olhos a alguém;estar prestes a comparecer perante o tribunal de Deus.

Advérbio

post obit,post-mortem,in articulo mortis,em artigo de morte,in extremis,à hora da morte,à hora derradeira,in actu moriendi,com um pé na sepultura.

Provérbio

Interjeição

Frase

Os seus dias estão avaramente contados;Quando já lhe fogem os últimos lampejos da vida;A vida está por um fio;Que a terra lhe seja leve;Requiescat in pace;Descanse em paz;Que o Senhor se compadeça de sua alma;Æternum vale!;Deus lhe fale na alma;Deus tenha sua alma em glória;Aequo pulsat pede;Sic itur ad astra.

Conjunção

Invisibilidade

Substantivo

imperceptibilidade,indiscernibilidade,indistinção,mistério,segredo,ocultamento,desaparecimento,não aparecimento;delitescência,latência,camuflagem,embuço interlúnio,lua nova.

Adjetivo

invisível,secreto,inobservado,desconhecido,indistinguível,imperceptível,impercebível,insensível,que os sentidos não revelam,indiscernível,indiscriminável,inaparente,à perte de vue,despercebido,telescópico;atrás das cortinas,atrás dos bastidores;inviso,coberto,entrenublado,latente,obscuro,encoberto,escondido,camuflado,clandestino,misterioso,promíscuo,confuso,indelineável,indistinto,incerto,impreciso,indefinido,mal determinado,vago,enevoado,sumido,nebuloso,sumidiço,opaco,oculto,interlunar,velado,eclipsado,abscôndito.

Verbo

ser invisível,estar abaixo do horizonte,estar oculto,jazer oculto,escapar à observação,negar-se,não aparecer,eclipsar-se,apagar-se,passar despercebido;não dar fé;tornar (invisível e adj.);ocultar,camuflar,encobrir,encerrar,tirar da vista,não ver (ser cego),perder de vista,desavistar.

Advérbio

invisivelmente e adj.;abaixo do horizonte;in occulto = às escondidas.

Provérbio

Interjeição

Frase

Conjunção

Perda

Substantivo

perdida,perdição,sumiço,desaparecimento,extravio,descaminho,privação,despojamento,espoliação,esbulho;desvantagem,prejuízo,pilota,quebra,malbarato;confisco,confiscação,comisso;diminuição,aminguamento,apoucamento,decréscimo,desfalque,desfalcamento,encolhimento,míngua,redução,merma;desfalque,subtração,espoliação,desvio,superfaturamento.

Adjetivo

perdido,privado,despojado,deserdado,alheio,desnudado,espoliado,desapossado,despido,livre,desprovido,desaparelhado de;chamorro,chamorrado,raso,tosquiado,tosado,perdido,extraviado,matematicamente perdido (desespero);perdidoso;desaparecido,inutilizado;inarrecadável,incobrável,irremediável,irremissível,insanável,insuprível,irrecuperável,irreparável,insubstituível,irredimível,irreclamável,irrestaurável,perdível,amissível.

Verbo

perder,quitar;dissipar,malbaratar;sofrer uma perda,incorrer em uma perda;deixar escapar,ficar sem;ficar orfanado,ficar privado de;ficar sem o domínio de,ficar sem a posse de;deixar extraviar,ir-se à garra de alguém alguma coisa,alienar,despir-se de,despojar-se de,pôr de parte,tosquiar,desperdiçar,ver-se livre de,chorar a falta de;extraviar,desencaminhar,sumir-se,descarreirar.

Advérbio

Provérbio

Interjeição

Frase

Bens de sacristão cantando vêm, cantando vão;O diabo o dá, diabo leva.

Conjunção

Desaparecimento

Substantivo

evanescência,sumiço,descaminho,eclipse,extravio,ocultação,solcris (ant.),desvanecimento,evaporação,partida,êxito,saída,sumidura,sumidouro,absorvedouro,voragem,sorvedouro,ocaso,esconderijo.

Adjetivo

desaparecido,sumido e v.;ido,partido;evanescente.

Verbo

desaparecer;evanescer,escapulir-se,eclipsar-se,ocultar-se à vista,à observação;esvaecer-se,evaporar-se,evaporizar-se,dissolver-se,passar,ir-se,acabar,dissipar-se,derreter-se,sumir(-se),sochiar,retirar-se,dar o fora,dar o pira,pirar,escafeder-se,sepultar-se,velar-se,amortalhar-se,desassomar;fundir-se,refundir-se,diluir-se,levar o diabo;subtrair-se à vista,ter sumiço,fugir,entapar-se,fazer vispere,desvanecer-se,encobrir-se,esconder-se,ocultar-se,transmontar-se,perder-se,morrer,amoitar-se,extraviar-se,desencaminhar-se,descarreirar;não deixar rastos,não deixar vestígios;pôr-se longe das vistas,levar descaminho,ausentar-se (partir),esvaecer-se,mergulhar-se,sofrer um eclipse,passar por um eclipse,desfazer-se como o sal na água,perder de vista,desavistar;apagar.

Advérbio

Provérbio

Interjeição

fora daqui!,suma-se!,some-te!,ápage!,arreda! rua!.

Frase

Conjunção