Sua língua na Internet

 

(hir.to)

a.

1. Que não possui flexibilidade: Vestia uma camisa hirta, de tão engomada.

2. Que está imóvel, parado: Seu braço, hirto, pendia sem ação.

3. Diz-se de pelo ou cabelo crespo, hirsuto.

4. Fig. Diz-se de quem não sabe tratar bem as pessoas; RÍSPIDO; HIRSUTO

5. Bot. Que tem pelos curtos e rijos.

[F.: Do lat. hirtus.]

Explore seu vocabulário com o Aulete

Comprimento

Substantivo

compridão,compridez,vastidão,desenvolvimento,longueza (desus.),longura,longitude,cota,ordenada,dimensão longitudinal,extensão,distância,percurso,tamanho,sesquipedalidade;linha,barra,régua,listra,lista,listão,raio,diâmetro,corda,corredor,ladra = gulosa = cambo,garavato,vara,pértiga,varapau;alongamento,prolongamento,protraimento,tensão,extensão,estirão,estirada,esticada,lineamento,traço;(medidas de comprimento): linha,polegada = úncia,palmo,braça,braçada,vara,jarda,milha,metro,quilômetro,centímetro,milímetro,mícron,passo,légua,,côvado,estádio (ant.);(instrumentos para medir distâncias): telépodo,longípodo,dromômetro,hodômetro,taxímetro,celerímetro,teodolito,estádia,escala (medida),hodometria,longimetria.

Adjetivo

longo,longueiro,comprido,extenso,longitudinal,compridaço,esguio,grande,colossal,alongado e v.;teso,tenso,estendido,oblongo,oval,de beiço (légua);de palmo e meio,de língua e meia,sesquipedal,interminável,intérmino,hirto,sem fim,infindo,semipedal,teso e reteso,quilométrico;prolixo,difuso,profuso.

Verbo

ser (longo e adj.);ter muita extensão,alongar-se,espraiar-se,estender-se,desenrolar-se,desenvolver-se,encompridar-se,devolver-se,desenovelar-se,desenrodilhar-se,dar de si,desdobrar-se,rabejar,roçagar;tornar (comprido e adj.);acompridar,encompridar,alongar,estender,descompassar,estirar,esticar,atesar,entesar,retesar,espichar,prolongar,dilatar,protrair,repuxar,puxar,desencolher,interiçar.

Advérbio

longamente e adj.;no sentido do comprimento,no sentido longitudinal,ao comprido,de comprido,em comprido,em linha reta,tandem,em perspectiva,de ponta a ponta,de lés a lés,ao longo de,de norte a sul,por toda a extensão longitudinal,de longo a longo,de popa a proa,da cabeça aos pés,da coroa da cabeça à sola dos pés,do Amazonas ao Prata,de alto a baixo,do princípio ao fim.

Provérbio

Interjeição

Frase

Conjunção

Aspereza

Substantivo

crespidão,rigidez,deslisura,asperidade,asperidão,fragura,vilosidade,escabrosidade,fragosidade,rugosidade,granulosidade,arrepio,hispidez,agro,acerbidade,nodosidade,desigualdade,ondulação,quebrada,picada,rudeza,encrespamento,sequência de saliências e depressões,grânulo,garabulho,arrufo,arrugamento,arrugadura,cochedura;lanosidade,escova,cabelo,catrabucha,trunfa,guedelha,gadelha,farripas,monete,caraminhola,carapinha,maranha,grenha,riço,gaforinha,encabeladura,cabeleira,trança,coma,madeixa,tufos,rolo,cadexo,topete,canudos,marrafa,buço,penugem,pelo,barba,bigode,melena,bucre ou bucle,penacho,martinete (dos grous),plumagem,plumacho,ouriço-cacheiro = erináceo,juba,crina,cerdas,copa (de árvore),megalho (de lã),bisso,velo,tabi,escarcha;ouriço-cacheiro,barbaças,barbaçana,barbarrão.

Adjetivo

áspero,esquarroso,arisco,teso,despenhoso,desigual,azamboado,bronco,agro,confragoso,alpestre,alpéstrico,acidentado,escabroso = fragífero,agreste,serrano,fragoso,fragueiro,penhascoso,pedregoso,pedreguento,montanhoso,eriçado;crespo,rugoso,espinhento,espinhoso,despolido,rofo,cascudo,escamoso,broquento,garabulhento,grosseiro,tosco,caloso,achavascado,rude,peluginoso,carapinho,crépido,crepidado,riço,crinisparso (poét.),hirsuto,hirto,intonso,veloso,viloso,rígido,inculto,híspido,ardentoso;eriçado,arrepiado,pixaim,espetado,desgrenhado,guedelhudo,cabeludo,encabelado,peloso,sedeúdo,tufado,barbaçudo,barbado,barbato,barbudo,barbífero,crinito,crinífero,cerdoso,terciopeludo,riça (galinha),felpudo,lanífero,lanígero,lanoso,lanudo,lanzudo,lanuginoso,tomentoso,copado,folhento,folhudo,penado,penífero,penudo,plumoso;fulguricrinantes (tranças).

Verbo

ser,tornar (áspero e adj.);fazer tufo,calamistrar,eriçar,riçar,arrepiar,enouriçar,espinhar,ratinar,escarchar,enrufar,encristar,franzir,crispar,enrugar,arrugar,amarrotar,crespir,encoscorar,encrespar,alcachofrar,ondear,encaracolar;desgrenhar,desgadelhar,despentear,escabelar,desfrisar,esguedelhar,estopetar,emaranhar,maranhar,tabizar,marlotar,escarchar,encher de asperezas e escabrosidades,dar aparência rugosa a,enodar,escalavrar,achavascar,barbar,encabelar.

Advérbio

Provérbio

Interjeição

Frase

Conjunção

Repouso

Substantivo

imobilidade,inamovibilidade,calma,paro (ant.),quietação,quietude,sossego,pacacidade,pacatez,placidez,fleugma,pachorra,serenidade,tranquilidade,estagnação,inércia,apatia,abulia,impassibilidade,parada,paralisação,paralisia,imobilização,imobilismo,fixidez,fixidade,catalepsia,quietismo,sedentariedade,sedentarismo,descanso,paz,remanso,calmaria,bonança,silêncio,sono (inatividade),acalmia,jazida;pausa,ponto (cessação),embargo,suspensão,demora,lugar de repouso,pousada,bivaque,lar,travesseiro (suporte),porto (refúgio),meta (chegada),poste,estaca,pilar,estátua,penedo,rochedo.

Adjetivo

quieto,quedo,quiescente,intrêmulo,aquedado,tranquilo,sossegado,acalmado,calmo,sereno,plácido,impassível,desruidoso,bonançoso,inativo,remansoso,remansado,inerrante,imóvel,imoto,hirto,fixo,sem pestanejar,sedentário,estacionário,jacente,suspenso,irremovível,firme,estático,inamovível,intransferível,intransportável,estagnado,parado,apático,abúlico,estatelado,morto,imudável,imutável,percluso,dormente,pousado,assentado,imóvel como uma estátua,firme e quedo como um rochedo;surto,fundeado,ancorado.

Verbo

repousar,estar (quieto e adj.);descansar,jazer,dormir,adormecer,aquedar-se;ficar imóvel,permanecer imóvel,jazer imóvel;acarrar-se,imobilizar-se,emperrar,quedar,estacionar,parar,estacar,embicar,deter-se,demorar-se,esbarrar,tropeçar,criar limo,criar lodo,apodrecer,enferrujar-se,estagnar,quieta non movere;ficar só,ficar às moscas,aderir;ficar imóvel como um poste,ficar imóvel como uma estaca;não dar um passo,parecer estátua,não tugir nem mugir,não mover uma palha;repousar nas amarras;estar surto,estar fundeado;lançar âncora,lançar ferro,tomar pouso,estar sobre ferro;estar à âncora,estar à capa;repousar sobre os seus louros;acalmar,amainar,abrandar,aquietar,sossegar,parar,deter.

Advérbio

quietamente e adj.;nem para frente nem para trás;nem para cima nem para baixo,a pé firme,a pé quedo.

Provérbio

Interjeição

alto!,para!,basta!.

Frase

Conjunção

Rigidez

Substantivo

dureza,rijeza,firmeza,renitência,vitrescibilidade,inflexibilidade,inductilidade,têmpera,calosidade,rigor,resistência;endurecimento,induração,encruamento,enrijamento e v.;enrijecimento,eburnação,petrificação,lapidificação,vitrificação,solidificação,ossificação,calcificação,fossilização,tesão,tesura,tesidão,obduração,lapidescência,anquilose,ancilose,artrose,sinartrose,rigidez cadavérica,tensão;pedra,ita,penha,penhasco,fraga,seixo,pedregulho,penela,rêbo,matacão,globo,calhau,rebolo,fraguedo,mármore,rocha,rochedo,sienite,feldspato,cristal de rocha,sílica pura,quartzo cristalino,sílex,grés,granito,granitoide,cantaria,alvenaria,pedernal,pederneira,rocado,arrife,sáfara,penedo,penedia,pedreira,cristal,pórfiro,quartzo,quartzite,diamante,diamante senal,basalto,bronze,aço,cartilagem,osso,ferro,bloco,concreto,cimento,aroeira,cerne,pedregal,pedranceira.

Adjetivo

rígido,rijo,duro,maciço,resistente,forte,aplástico,inflexível,inteiriço,acôndilo,teso,reteso,indútil,inquebrantável,infrangível;de pedra e cal,firme,correento,inamolgável,imaleável,rocal,lapídeo,lapidescente,roqueiro,córneo;êneo,brônzeo,éreo,éril,ósseo,ossuoso,ossífico,ossificado,cartilagíneo,cartilaginoso,basáltico,granítico,pétreo,adamantino,diamantino,aerolítico,megalítico,quartzoso,quartzífero,acrólito,granitoso,petrífico,petrificante,pedroso,lapidoso,litoide,sáxeo,marmóreo,pedral,pedregulhento,pedregoso,cristalizante = isônomo;duraz,durázio,hirto,sem junta = agoníclito,impenetrável,invulnerável,indestrutível,inabalável,endurecido,enchapinado,inteiriçado,esticado,tenso,retesado,indurado,indirigível,indigesto;PROVÉRBIO: Duro com duro não faz bom muro.

Verbo

enrijecer,tornar ou tornar-se duro;ser menos duro,não ser menos duro;endurar,endurecer,endurentar,apedrar,empedrar,empedernir,empedernecer,obdurar,empepinar,enrijar,enrilhar,encruar,fossilizar,petrificar,lapidificar,ossificar,calcificar,lenhificar,lignificar,marmorizar,entabuar,encruecer,cristalizar,temperar,enresinar,renitir,aferrenhar,acerar,tesar,entesar,retesar,inteiriçar,anquilosar,encorticar,cartonar,calejar,ser (duro e adj.);ter a dureza do (granito e subst.);ir a machado,opor resistência,não ceder facilmente à pressão,zombar dos mais rijos golpes.

Advérbio

Provérbio

Interjeição

Frase

Conjunção

Morte

Substantivo

fim,falecimento,mortório,defunção,trespasse,traspasse,fenecimento,falimento,passamento,dissolução,desenlace,desfecho,desaparecimento,termo fatal,ocaso,crepúsculo,partida,óbito,repouso,perda,quitação peremptória,trânsito,finamento (fim),cessação,extinção,fim da vida terrena;o instante decisivo,o desfecho fatal,sombra do túmulo,as sombras da morte,o eterno descanso,última jornada,derradeira pulsação da vida;sentença,leito de morte;o instante supremo,o momento supremo;canto de cisne,rigor mortis,praia estigiana,o lago irremeável;sono dos mortos,sono dos justos,sono do trespasse,sono da morte,sono do esquecimento,sono do túmulo,sono do repouso;último sono,eterno sono;trevas da morte eterna;foice,gadanha,garras da morte,sombra da morte,leito da morte;repouso,sábado eterno,outra vida,a morada eterna,eternidade;morte aflitiva = cacotanasia;Libitina,Parcas;morte;eutanásia,distanásia,necrologia,necrológio,obituário,encomendação,momento,vigília (ant.),de profundis,necrolatria,necrodulia = culto dos mortos,ferais;morte natural,morte prematura,morte trágica,morte violenta,coéfora,vice-morte,véu da morte;olhos envidraçados,olhos vidrados;a crise formidável do derradeiro transe;estado carótico,estado agonizante,estado comatoso;a última hora,crocidismo,agonia,cárus,paroxismo,estertor,carfologia,cascalheira,a vítrea palidez;face cadavérica,face hipocrática;visita da saúde,arquejo;vascas da agonia,últimas ânsias da agonia;arranco,os últimos paroxismos,a hora suprema;os últimos arrancos,os últimos arquejos;moribundo,semicadáver,alma aflita e vasquejante.

Adjetivo

morto,esmorecido,frio,inerte,sem vida,que Deus tenha na sua glória,falecido,extinto,cuja memória nos é cara,finado,saudoso,ceifado na mais rútila existência,inânime,inanimado,gélido,hirto,exânime,enregelado,mortal,manio = que não deixa descendente;abintestado,que não fez testamento;que Deus tenha em glória,que Deus lhe dê a glória,abiótico,amortalhado,comoriente,moribundo,vascoso,desfalecido,semivivo,semimorto,morrediço,morrinhoso,morrento,semiânime,exânime,exanimado,entre vivo e morto,desenganado,pré-agônico.

Verbo

morrer,expirar,perecer,morder a terra,sucumbir,acabar-se,atar as cardas,cessar de viver,encontrar a morte,falecer,exalar o derradeiro alento,finar-se,ir-se,fenecer,passar,desaparecer;ir-se para o céu,ir-se para os anjinhos,ir-se para Deus;terminar os dias,perder a vida,perder-se;descer ao túmulo,descer à sepultura,render o espírito a Deus,tombar sem vida,adormecer para sempre,alar-se para a mansão celeste;subir ao céu,subir às regiões etéreas,subir à abóbada etérea,subir ao assento etéreo,descansar no regaço do Senhor,repousar à beira do sepulcro;despedir a alma,despedir a vida,despedir o espírito;passar desta vida para a outra,pagar o censo comum,pagar o censo à morte,ser arrebatado do número dos vivos,baixar às regiões do sepulcro,bater a pacuera (pop.),dar os fios à teia,dar contas a Deus,desencarnar-se,quitar a vida terrena,cair sem sentido no seio frio da morte,dar o último arranco,estar em glória,ir ad patres,dormir o sono da noite sem horas,ir para a mansão dos justos,render o mortal corpo à morte,depor a vida,deixar a prisão de limo de seu desterro,fechar os olhos,ir para bom lugar,estar no tribunal divino,dar o último suspiro,cerrar os olhos à luz,dormir o sono do verdadeiro repouso,largar os ossos,ganhar a glória,ir-se puxando,dormir no gélido sudário,partir para o imenso Incognoscível,fugir do mundo,fazer a viagem do outro mundo,encher a sua idade;deixar a vida,deixar o mundo,deixar viúva e filhos,ser riscado do livro dos viventes,sentir a última dor,ser chamado ao tribunal do Deus,soar a hora fatal;despir-se das prisões da carne,despir-se do invólucro mortal;dormir em Deus,dormir no Senhor,arrancar,aniquilar-se,descansar em paz;morrer sem dizer ai Jesus,morrer de morte natural;soar a última hora,soar a derradeira hora,soar a extrema hora;arrevessar a alma,ir-se como um passarinho,ceifar a foice da morte a vida a alguém,surpreender a morte a alguém;levar Deus para si,chamar Deus para si;pagar o tributo à natureza;dar a alma a Deus,dar a alma ao diabo;deixar na orfandade,dar o sangue por alguém,sacrificar a existência,pagar com a vida,dar a ossada,cair morto;tomar passaporte para o céu,tomar passaporte para o inferno;espichar o pernil,esticar o pernil,esticar as canelas;ir para as malvas,viajar sem chapéu (pop.),deixar órfãos,orfanar;jazer,estar morto;não dar mais sinal de vida,estar agonizante,vasquejar,agonizar,esmorecer,baquear,arrancar;ficar a pedir confissão,ficar a pedir o céu;ter a morte à cabeceira,estar ferido de morte,estar próximo a dar a alma a Deus,sentir as asas da morte roçarem-lhe frias pela fronte,debater-se nas vascas da morte;estar nas ânsias da morte,estar com a candeia na mão,estrebuchar nos derradeiros estertores,contorcer-se,chegar a sua hora,estar a despedir,ter a sua hora chegada,estar com padre à cabeceira,projetar a agonia sua sombra sobre,soar a hora fatal a alguém,estar em artigo de morte,estar abarbado com a morte,serem chegados os fados de alguém,estar no cabo;soltar-se,esvair-se em sangue;estar à porta da eternidade,envidraçarem-se os olhos a alguém;estar nas últimas,estar por um fio a vida de alguém;estar entre a vida e a morte,ir-se conocluindo,abeirar-se a morte ameaçadora e lúgubre;estar prestes a habitar com os mortos,estar prestes a dar à casca;receber o Viático,receber os últimos sacramentos,fechar os olhos a alguém;estar prestes a comparecer perante o tribunal de Deus.

Advérbio

post obit,post-mortem,in articulo mortis,em artigo de morte,in extremis,à hora da morte,à hora derradeira,in actu moriendi,com um pé na sepultura.

Provérbio

Interjeição

Frase

Os seus dias estão avaramente contados;Quando já lhe fogem os últimos lampejos da vida;A vida está por um fio;Que a terra lhe seja leve;Requiescat in pace;Descanse em paz;Que o Senhor se compadeça de sua alma;Æternum vale!;Deus lhe fale na alma;Deus tenha sua alma em glória;Aequo pulsat pede;Sic itur ad astra.

Conjunção