Sua língua na Internet

 

(ja.zer)

v.

1. Estar deitado ou prostrado (esp. em cama ou no chão). [: "O ministro jazia imerso em sono profundo." ( Josué Montello , Um rosto de menina) ] [int. : Há dias jaz.]

2. Fig. Estar ou parecer morto; estar prostrado. [int. : Mortos e feridos jaziam no campo de batalha.]

3. Estar enterrado ou inumado. [ta. : Seus restos mortais jazem na Espanha.]

4. Fig. Já não ter existência, ou estar sepultado no esquecimento. [int. : Seus grandes sonhos jaziam no passado.]

5. Encontrar-se, situar-se (em determinado lugar). [tp. : O pequeno vilarejo jazia entre altas montanhas: Ali jaz uma pequena cidade.]

6. Fig. Ter base ou fundamento em. [ta. : Sua felicidade jaz nesse recanto da praia.] [tr. + em : Suas esperanças jaziam no estudo.]

7. Fig. Ficar em determinado estado; conservar-se, manter-se. [tp. : Toda aquela gente jazia ignorante de grande atraso cultural.]

8. Encontrar-se calmo, quieto. [int. : A favela jaz agora como se não tivesse havido invasão.]

[F.: Do lat. jacere.]

Explore seu vocabulário com o Aulete

Poder

Substantivo

potência,potencialidade,potestade,intensidade,força;energia;ascendente,ascendência,domínio,avassalamento,controle,esfera de ação,predominação,predominância,predomínio,preponderação,supremacia,hegemonia,onipotência,prepotência,plenipotência (autoridade);vigor,vitalidade,pujança;habilidade,capacidade,dom,competência,eficácia,eficiência,validez,validade,habilitação,influência;autorização;pressão,elasticidade,tensão,elastério,gravidade,eletricidade,magnetismo,galvanismo,força hidráulica,energia elétrica,eletricidade voltaica;atração universal,atração terrestre;gravitação;força centrífuga,centrípeta;vis inertia,vis mortua,vis viva;energia potencial,dinâmica;fricção,sucção;força bruta,braço,capacidade,quid valeant humeri, quid ferre recusent,virtude,mérito,particularidade,propriedade,atributo,apanágio,dote,prenda,dom,condão,privilégio,virtude especial,suscetibilidade.

Adjetivo

poderoso,pujante,vigoroso,potente,potencial,apotentado,dominante,preponderante,capaz,eficaz,eficiente,operoso,obrante,ativo,pronto,válido,infalível,seguro,de grande poder,eficiente,efetuoso,bom,excelente;presentâneo,adequado,competente,multipotente,onipotente,plenipotente,intenso,forte,enérgico;influente;produtivo.

Verbo

ser (poderoso & adj.);ganhar força,ter a faca e o queijo na mão,ter a faculdade,poder,ser capaz de,competir,pertencer,caber;jazer,estar no poder de alguém;ser da competência de,ser da atribuição de,da alçada de;estar ao alcance de,estar na mão de,ter bojo para,exercer poder;dar poder,conferir poder;capacitar,fazer dependente de,habilitar,dar investidura,dar meios de,petrechar,investir,revestir,armar,fortalecer;compelir;magnetizar,imanar,eletrizar,galvanizar.

Advérbio

poderosamente,pujantemente,vigorosamente,potentemente,dominantemente,intensamente,fortemente,energicamente.;com poder,à força de,a golpe de,a poder de,à custa de,por meio de,à viva força,per vim,por força d’armas,com toda a força,à força bruta.

Provérbio

Interjeição

Frase

Conjunção

Situação

Substantivo

posição,colocação,localização,topografia,localidade,status,coordenadas geográficas,latitude,longitude,altitude;condição,local,ponto de vista,posto,atitude,pose,postura,aspecto físico,fisiografia;lugar,sítio,estação,sede,venue,paradeiro,cabeça,quartel-general,locale,topografia,geografia,corografia,topologia,toponímia,topotesia (descrição de lugar imaginário),topônimo,toponomástica.

Adjetivo

situado,sito,assento,posto,localizado,plantado,locado (e outros particípios dos verbos que figuram no verbete;consagrado pela sua situação.

Verbo

estar (situado e adj.);ficar,demorar,erguer-se,admirar-se em,pousar,assentar-se,levantar-se,elevar-se,repousar,jazer,ter sede.

Advérbio

in loco,in situ,no meio desse cenário.

Provérbio

Interjeição

Frase

Conjunção

Presença

Substantivo

existência,comparência,comparecência,comparecimento,assiduidade,pervasividade,conspecto,ocupação,posse,detenção,penetração,invasão,difusão (dispersão),visita,estada,estadia,permanência;ubiquação,ubiquidade,onipresença,onividência;espectador;testemunha visual,presencial,ocular.

Adjetivo

presente,assíduo,pervasivo,presencial,contemplador,ocular,visual,ocupante;ubíquo,onipresente,onividente,povoado,populoso,habitado.

Verbo

estar (presente e adj.),existir em;responder à chamada,assistir,comparecer,honrar com o brilho de sua presença;decorar,distinguir com o seu comparecimento;dar o(s) ar(es) de sua graça,frequentar,permanecer,achar-se,encontrar-se,apresentar-se,presenciar,visitar,jazer,ser visto;povoar,habitar,ocupar,residir,morar,estanciar,estar,viver,ter a sua residência em,domiciliar-se,assistir em,coabitar,comorar,conviver,parar,acoitar,passear,hospedar-se,aninhar-se,implantar-se em,visitar amiúde,infestar;encher,apinhar,transbordar,invadir,entupir,obstruir,penetrar,estar disseminado,estar difundido,espalhar-se,meter-se como piolho por costura;respirar o mesmo ar que outrem,viver em comum,viver no mesmo ambiente,conviver com.

Advérbio

assiduamente,presencialmente,aqui,aí,cá,acolá,onde,em toda a parte,por toda a parte,a bordo,em casa,em domicílio,no campo;em presença,em face de;na presença,às abas,diante de,ante,perante,sob as vistas de,na cara,in propria persona,em pessoa,propriamente,em carne e osso,pessoalmente,de viva voz,braço a braço = de mão a mão,face a face,frente a frente,cara a cara,de frente,nas bochechas,de barba a barba,de presença a presença,rosto a rosto;no rosto,no nariz de,nas fuças de;à vista de,à barba de.

Provérbio

Interjeição

Frase

Conjunção

Baixeza

Substantivo

baixeira,baixura,baixada,abatimento,prega = depressão,caldeira,horizontalidade,primeiro degrau,rebato,soleira,planta,sola,pavimento térreo,cava,rez-de-chaussée,rés do chão,porão,querena,pés,raiz,planta dos pés,soleta,palmilha,calcanhar,rodapisa,base,rodapé,pó,poeira,pé,talvegue = caneiro,peanho,nível do mar,nível oceânico,baixa-mar,vazante,refluxo minguante da maré,jusante,nadir.

Adjetivo

baixo,raso,rasteiro,rastejante,inferior,agachado,encolhido,alapado,acaçapado,acachapado,prostrado,térreo,terreiro,rente,cerce,cérceo,resvés (pop.),rasante com o chão,subjacente,horizontal,súcubo = que se põe por baixo.

Verbo

ser (baixo e adj.);rastear,rastejar,estar estendido no chão,prostrar,acachapar,prosternar,agachar-se,abaixar-se,acocorar-se,acaçapar-se,alavercar-se,alapar-se,alapardar-se,ficar aos pés de,jazer,jazer sob,gemer sob o peso de,aguentar a pressão de,suportar a pressão de,deprimir,baixar,arrastar-se,beijar os pés.

Advérbio

rasteiramente e adj.;debaixo,abaixo de,sob,ao pé de,por baixo de,ao abrigo de,à sombra de,ao socairo de,infra,a jusante,rente,pela raiz,pelo pé,ao rés do chão.

Provérbio

Interjeição

Frase

Conjunção

Suporte

Substantivo

sustentáculo,propugnáculo,apoio,descanso,amparo,arrimo,firmamento,fundamento,alicerce,baluarte,substrução,base,terra firma,terra firme,escora,forçura,pontalete,forção,estronca,forquilha,espeque = pontão = finca,fulcro,ponto de apoio = hipomóclio,aguentador,locus standi,finca-pé,substratum,substrato,palafita,fincão,amparamento,assento,repouso,coluna,pilar,pilarete,pé,pilastra,pegão,aticurga,cipó,hermeta = hermete,tirante,poste,esteio,estaca,palanca,cariátides,atlante,telamone,represa = mísula,quartela,peanha,pedestal,acrotério,supedâneo = taburno,soco,plinto,ábaco,coluneta,consola,arcobotante,pilastra de reforço = botaréu = repuxo,gigante,caçamba,estribo,eixo,axe,cachorro,encostes,contraforte,encosto;tronco,cáudice,talo,caule,caulículo,haste,hastilha,hastil,colmo;muletas = andas,andador,vareta = baqueta (auxílio),bigorna = íncude,andor = charola,varal (de andor),descansadeiro = misericórdia (de andor),bandoleira,porta-espada,talabarte,tiracolo,talim,boldrié,tipoia,charpa,funda,tira-bragal,reste ou riste,suspensório;andaime,cadafalso,andaimada,andaimaria,andapé,bailéu,guindola,chapuz,cavilha,escápula,gancho,dormente,bengala,badine,bastão,bordão,varapau,cajado,báculo,cacheira,pau,vara,bâton,umbral,umbreira,balaústre,balaustrada;estiva,latada,erguida,empa,arjão,caniçada,corrimão = mainel,trave,madeiro,viga,vigamento,viga-mestra,barrote,larva,cepo,caramanchão,caramanchel,pedra angular,escalão,degrau,rebato,soleira (da porta),suportal,rodilha = estropajo,estropalho = rodouça = esfregão = molelha = malim = molidia = sogra = chinguiço;sola,pé,perna,gâmbias,tíbia,fêmur,fibula,pernaça,pernil,espinha dorsal,coluna vertebral,vértebra,espinhaço,ráquis,arcabouço,esqueleto,armação,carcaça,ossada,ossatura;estrado,tarima,tarimba,aparador,talhão,bandeja,tabuleiro,palangana,pelangana,prateleira,tripé,trípode,tripeça,assento,sede,trono,sólio,divã,odalisca,poial,escano,banco,talho,arquibancada,cadeira,silha (ant.),sofá,ripanço,canapé,camilha,cadeira de braço,poltrona,fauteuil,espreguiceiro,espreguiçadeira,escabelo,setial,tamborete,otomana,mesa,cama,maca,leito,catre,estrame,estramento,enxerga,enxergão,grabato,marquesa,rede,palanquim,colchão,futon,culcitra,coxim,travesseiro,plumaço,alpe,almadraque,almadraquexa,cabeceira,almofada,chumaço,acosto,respaldo,espalda,espaldar,espaldeta,reclinatório,braço;liteira,maca,padiola,esquife,genuflexório,selim,sela,silhão,arreios,cangalha,albarda,albardão,albardura,albardilha,regaço,colo;Atlas,Atlante,Hércules,Hércules celígero.

Adjetivo

fundamental,básico,basilar,basal,colunar,tibial,sustinente,trípode,alicerçado,peduncular,pedunculado,pedunculoso,onerário,monóptero,monópode.

Verbo

suportar,servir de suporte,repuxar,suster,sustentar,amparar,arrimar,apoiar,aguentar,impedir de cair,sopesar,carregar,carregar ao ombro;levar às costas,levar às cavalitas,levar às carranchinhas;segurar,trazer,sobraçar;ser (suportado e adj.);jazer,repousar,descansar,apoiar-se sobre;abordoar-se,arrimar-se,estribar-se,firmar-se,basear-se em;pousar o pé,alicerçar-se,cavalgar;escorar,estear,vigar,travejar,barrotar,barrotear,empar,enrodrigar,arjoar,pôr espeques a,apeanhar,fincar.

Advérbio

fundamentalmente e adj.;às cavaleiras,às cavalitas,às cavalinhas,a escacha-pernas,a cavaleiro,ao colo.

Provérbio

Interjeição

Frase

Conjunção

Repouso

Substantivo

imobilidade,inamovibilidade,calma,paro (ant.),quietação,quietude,sossego,pacacidade,pacatez,placidez,fleugma,pachorra,serenidade,tranquilidade,estagnação,inércia,apatia,abulia,impassibilidade,parada,paralisação,paralisia,imobilização,imobilismo,fixidez,fixidade,catalepsia,quietismo,sedentariedade,sedentarismo,descanso,paz,remanso,calmaria,bonança,silêncio,sono (inatividade),acalmia,jazida;pausa,ponto (cessação),embargo,suspensão,demora,lugar de repouso,pousada,bivaque,lar,travesseiro (suporte),porto (refúgio),meta (chegada),poste,estaca,pilar,estátua,penedo,rochedo.

Adjetivo

quieto,quedo,quiescente,intrêmulo,aquedado,tranquilo,sossegado,acalmado,calmo,sereno,plácido,impassível,desruidoso,bonançoso,inativo,remansoso,remansado,inerrante,imóvel,imoto,hirto,fixo,sem pestanejar,sedentário,estacionário,jacente,suspenso,irremovível,firme,estático,inamovível,intransferível,intransportável,estagnado,parado,apático,abúlico,estatelado,morto,imudável,imutável,percluso,dormente,pousado,assentado,imóvel como uma estátua,firme e quedo como um rochedo;surto,fundeado,ancorado.

Verbo

repousar,estar (quieto e adj.);descansar,jazer,dormir,adormecer,aquedar-se;ficar imóvel,permanecer imóvel,jazer imóvel;acarrar-se,imobilizar-se,emperrar,quedar,estacionar,parar,estacar,embicar,deter-se,demorar-se,esbarrar,tropeçar,criar limo,criar lodo,apodrecer,enferrujar-se,estagnar,quieta non movere;ficar só,ficar às moscas,aderir;ficar imóvel como um poste,ficar imóvel como uma estaca;não dar um passo,parecer estátua,não tugir nem mugir,não mover uma palha;repousar nas amarras;estar surto,estar fundeado;lançar âncora,lançar ferro,tomar pouso,estar sobre ferro;estar à âncora,estar à capa;repousar sobre os seus louros;acalmar,amainar,abrandar,aquietar,sossegar,parar,deter.

Advérbio

quietamente e adj.;nem para frente nem para trás;nem para cima nem para baixo,a pé firme,a pé quedo.

Provérbio

Interjeição

alto!,para!,basta!.

Frase

Conjunção

Morte

Substantivo

fim,falecimento,mortório,defunção,trespasse,traspasse,fenecimento,falimento,passamento,dissolução,desenlace,desfecho,desaparecimento,termo fatal,ocaso,crepúsculo,partida,óbito,repouso,perda,quitação peremptória,trânsito,finamento (fim),cessação,extinção,fim da vida terrena;o instante decisivo,o desfecho fatal,sombra do túmulo,as sombras da morte,o eterno descanso,última jornada,derradeira pulsação da vida;sentença,leito de morte;o instante supremo,o momento supremo;canto de cisne,rigor mortis,praia estigiana,o lago irremeável;sono dos mortos,sono dos justos,sono do trespasse,sono da morte,sono do esquecimento,sono do túmulo,sono do repouso;último sono,eterno sono;trevas da morte eterna;foice,gadanha,garras da morte,sombra da morte,leito da morte;repouso,sábado eterno,outra vida,a morada eterna,eternidade;morte aflitiva = cacotanasia;Libitina,Parcas;morte;eutanásia,distanásia,necrologia,necrológio,obituário,encomendação,momento,vigília (ant.),de profundis,necrolatria,necrodulia = culto dos mortos,ferais;morte natural,morte prematura,morte trágica,morte violenta,coéfora,vice-morte,véu da morte;olhos envidraçados,olhos vidrados;a crise formidável do derradeiro transe;estado carótico,estado agonizante,estado comatoso;a última hora,crocidismo,agonia,cárus,paroxismo,estertor,carfologia,cascalheira,a vítrea palidez;face cadavérica,face hipocrática;visita da saúde,arquejo;vascas da agonia,últimas ânsias da agonia;arranco,os últimos paroxismos,a hora suprema;os últimos arrancos,os últimos arquejos;moribundo,semicadáver,alma aflita e vasquejante.

Adjetivo

morto,esmorecido,frio,inerte,sem vida,que Deus tenha na sua glória,falecido,extinto,cuja memória nos é cara,finado,saudoso,ceifado na mais rútila existência,inânime,inanimado,gélido,hirto,exânime,enregelado,mortal,manio = que não deixa descendente;abintestado,que não fez testamento;que Deus tenha em glória,que Deus lhe dê a glória,abiótico,amortalhado,comoriente,moribundo,vascoso,desfalecido,semivivo,semimorto,morrediço,morrinhoso,morrento,semiânime,exânime,exanimado,entre vivo e morto,desenganado,pré-agônico.

Verbo

morrer,expirar,perecer,morder a terra,sucumbir,acabar-se,atar as cardas,cessar de viver,encontrar a morte,falecer,exalar o derradeiro alento,finar-se,ir-se,fenecer,passar,desaparecer;ir-se para o céu,ir-se para os anjinhos,ir-se para Deus;terminar os dias,perder a vida,perder-se;descer ao túmulo,descer à sepultura,render o espírito a Deus,tombar sem vida,adormecer para sempre,alar-se para a mansão celeste;subir ao céu,subir às regiões etéreas,subir à abóbada etérea,subir ao assento etéreo,descansar no regaço do Senhor,repousar à beira do sepulcro;despedir a alma,despedir a vida,despedir o espírito;passar desta vida para a outra,pagar o censo comum,pagar o censo à morte,ser arrebatado do número dos vivos,baixar às regiões do sepulcro,bater a pacuera (pop.),dar os fios à teia,dar contas a Deus,desencarnar-se,quitar a vida terrena,cair sem sentido no seio frio da morte,dar o último arranco,estar em glória,ir ad patres,dormir o sono da noite sem horas,ir para a mansão dos justos,render o mortal corpo à morte,depor a vida,deixar a prisão de limo de seu desterro,fechar os olhos,ir para bom lugar,estar no tribunal divino,dar o último suspiro,cerrar os olhos à luz,dormir o sono do verdadeiro repouso,largar os ossos,ganhar a glória,ir-se puxando,dormir no gélido sudário,partir para o imenso Incognoscível,fugir do mundo,fazer a viagem do outro mundo,encher a sua idade;deixar a vida,deixar o mundo,deixar viúva e filhos,ser riscado do livro dos viventes,sentir a última dor,ser chamado ao tribunal do Deus,soar a hora fatal;despir-se das prisões da carne,despir-se do invólucro mortal;dormir em Deus,dormir no Senhor,arrancar,aniquilar-se,descansar em paz;morrer sem dizer ai Jesus,morrer de morte natural;soar a última hora,soar a derradeira hora,soar a extrema hora;arrevessar a alma,ir-se como um passarinho,ceifar a foice da morte a vida a alguém,surpreender a morte a alguém;levar Deus para si,chamar Deus para si;pagar o tributo à natureza;dar a alma a Deus,dar a alma ao diabo;deixar na orfandade,dar o sangue por alguém,sacrificar a existência,pagar com a vida,dar a ossada,cair morto;tomar passaporte para o céu,tomar passaporte para o inferno;espichar o pernil,esticar o pernil,esticar as canelas;ir para as malvas,viajar sem chapéu (pop.),deixar órfãos,orfanar;jazer,estar morto;não dar mais sinal de vida,estar agonizante,vasquejar,agonizar,esmorecer,baquear,arrancar;ficar a pedir confissão,ficar a pedir o céu;ter a morte à cabeceira,estar ferido de morte,estar próximo a dar a alma a Deus,sentir as asas da morte roçarem-lhe frias pela fronte,debater-se nas vascas da morte;estar nas ânsias da morte,estar com a candeia na mão,estrebuchar nos derradeiros estertores,contorcer-se,chegar a sua hora,estar a despedir,ter a sua hora chegada,estar com padre à cabeceira,projetar a agonia sua sombra sobre,soar a hora fatal a alguém,estar em artigo de morte,estar abarbado com a morte,serem chegados os fados de alguém,estar no cabo;soltar-se,esvair-se em sangue;estar à porta da eternidade,envidraçarem-se os olhos a alguém;estar nas últimas,estar por um fio a vida de alguém;estar entre a vida e a morte,ir-se conocluindo,abeirar-se a morte ameaçadora e lúgubre;estar prestes a habitar com os mortos,estar prestes a dar à casca;receber o Viático,receber os últimos sacramentos,fechar os olhos a alguém;estar prestes a comparecer perante o tribunal de Deus.

Advérbio

post obit,post-mortem,in articulo mortis,em artigo de morte,in extremis,à hora da morte,à hora derradeira,in actu moriendi,com um pé na sepultura.

Provérbio

Interjeição

Frase

Os seus dias estão avaramente contados;Quando já lhe fogem os últimos lampejos da vida;A vida está por um fio;Que a terra lhe seja leve;Requiescat in pace;Descanse em paz;Que o Senhor se compadeça de sua alma;Æternum vale!;Deus lhe fale na alma;Deus tenha sua alma em glória;Aequo pulsat pede;Sic itur ad astra.

Conjunção

Enterro

Substantivo

enterramento,saimento,acompanhamento,mortório,enterro de corpo à terra,mortualha,mortulho,mortuório,funeral;cortejo,pompa fúnebre;obséquias,exéquias,ambitus funeris = a pompa dos funerais,honras fúnebres,soterramento,préstito fúnebre,dobres a finados,marcha fúnebre,elegia,oração fúnebre,necrológio,câmara ardente,sufrágios da Igreja,ofício de corpo presente,missa de réquiem,missária,bens de alma,mortuárias,mortualhas,cipreste,lamentações (expressões de dor),carpideira,chata (ant.);epitáfio,inscrição tumular,tituleiro;mortalha,lençol-roupa defunteira,sudário,sudeiro,encerado,coche,carro fúnebre,caixão,féretro,ataúde,banguê,rabecão,coche fúnebre,gato pingado,defunteiro,esquife,padiola,tumba,sarcófago,barquinha,urna,calpa;urna cinerária,urna fúnebre;catafalco,essa,monumento,catalefo,archete,cenotáfio,moimento,monumento sepulcral,mausoléu,cova,covão,campa,sepultura;terra da verdade,terra fria;jazigo,portus corporis = túmulo,carneiro = salgadeira,modorra (ant.),sepulcro,leito de morte,catacumba,cova funerária,cripta,columbário,vala comum,covato;Gólgota;casa,mansão da morte;sagrado,cemitério,fossário,a uniformidade igualitária das covas anônimas,a lúgubre morada dos mortos,sepulcrário,necrópole,campo santo,hipogeu (ant.);o adro dos defuntos,a última morada;cidade dos mortos,região dos mortos;orco (poét.),ilha do sumiço,necrotério,morgue,almocábar = almocávar = almocave = almocóvar,busto (ant.),ossário,ossuário,galilé ou galileia,ustrina (ant.),coveiro,enterrador,sepultador,sepultureiro,tumbeiro,fossário (ant.),lápide,lájea,lousa;pedra,lousa tumular;a lájea fria,cipo;lousa,pedra sepulcral;memento mori,laje fria e muda dos sepulcros,mamunha (ant.),taburno,forno crematório,cremadeiro;exumação,desenterramento,necrópsia,autópsia,exame post mortem,necroscopia,dia de finados,2 de novembro.

Adjetivo

sepultado,sepulto,exequial,fúnebre,funerário,funéreo,funeral,feral,mortuário,cinerário,sepulcral,tumular,tumbeiro,defunteiro,monumental,cemiterial,elegíaco,necroscópico,crematório,rogal.

Verbo

enterrar,inumar,encaixotar (gír.),encriptar,soterrar,recolher os preciosos despojos de,dar à sepultura,dar um corpo à terra,sepultar,enlousar,tumular,consignar ao túmulo,lançar na vala comum,recolher em sepultura,fechar-se a laje sobre o túmulo,assentar a última pedra sobre o ataúde de,enterrar sob algumas leivas de argila,soterrar,cair a laje sobre a boca do túmulo,tocar a finados,dobrarem (os sinos);estar sepultado,jazer,repousar,descansar;sufragar,orar pela alma de;incinerar,cremar,embalsamar,mumificar;exumar,dessepultar,desenterrar,dessoterrar,desencovar,perturbar o repouso dos mortos.

Advérbio

in memoriam,post obit,post mortem.

Provérbio

Interjeição

Frase

Hic jacet,Ci-gît,Aqui jaz..

Conjunção

Latência

Substantivo

inexpressão,sentido oculto,sentido velado,ocultação,sopitação,mistério,cabala,eufemismo,silêncio (taciturnidade);ocultamento;socapa,sorrelfa,dissímulo;oráculo de Delfos,fogo entre cinzas,crisálida,corrente submarina,subcorrente,vida intrauterina,entrelinha,sentido implícito,ilação mental,alusão;insinuação,implicação,adumbração,cobra na relva;segredo;trevas,invisibilidade,imperceptibilidade.

Adjetivo

latente,oculto,secreto,virtual;adormecido,recalcado,incubado e v.;dormente,adormecido,sopitado,sopito,subcinerício;inaparente,incógnito,desconhecido,ignorado,obscuro,dissimulado,furtivo,nunca visto;invisível;indescobrível,sopitável,intangível,intátil,escuro,impenetrável (incompreensível);jamais suspeitado,não desvendado,ignoto,imperceptível aos sentidos,de que mal se ouvem os surdos rumores;inaudito,inédito,indivulgado,irrevelado;inexpresso,tácito,apenas suspeitado,fumegante;que mal se adivinha;inexplicado,intrilhado,ininventado;indireto,mediato,remoto,implícito,incluído,alusivo,coberto,encoberto,embuçado,estenográfico,subentendido,oculto;delitescente,recolhido,subcutâneo,insidioso,subterrâneo,subaquático,sublacustre.

Verbo

estar (latente,estar subentendido,estar recalcado,estar debaixo de cinza e adj.);incubar,chocar,empolhar,ocultar-se,esconder-se,encerrar,estar de emboscada,emboscar-se,lavrar o fogo sob cinzas,fumegar,não dar sinal;escapar à observação,escapar ao descobrimento;jazer,conservar-se oculto;dormir,estar atrás da cortina,insinuar(-se),preparar-se,envolver,implicar,importar,trazer no seu bojo,compreender,aludir(-se) a,pairar no ar,espreitar,sentir os rumores surdos de,segredar;pisar um vulcão,ser o leão que dorme,sopitar,recalcar.

Advérbio

latentemente,às escondidas,subsilentio,atrás dos bastidores,secretamente;nas entrelinhas,in petto,no coração,na mente,interiormente;indiretamente e adj.

Provérbio

Interjeição

Frase

Conjunção

Desuso

Substantivo

abstenção,abstinência,abandono;falta de hábito,desábito,infrequência,descostume;mortório,esquecimento,omissão,negligência,caducidade;arcaísmo,obsolescência,prescrição;.

Adjetivo

desusado,impraticado,inusitado,fora de moda,démodé,desempregado;desaplicado,respeitado,virgem,não trilhado,não palmilhado,não tocado,não colhido,não explorado,não experimentado,que não disse ao que veio,pouco necessário,inútil;obsoleto (antiquado).

Verbo

desusar,não usar,reter intato,passar sem,dispensar,dar de mão,não tocar,abster-se,privar-se de,abnegar,poupar,prescindir de,desistir de,abrir mão de,cessar de,não atender a,desprezar,pôr de lado,abandonar;ficar de reserva,reservar,arquivar,pôr de parte,desfazer-se de,despojar-se de,retirar do uso,descartar,suprimir;rejeitar,desaproveitar,preterir,proscrever,abolir,perder,despedir-se de;destruir,atirar aos cães,atirar ao vento,renunciar,descurar;desmastrear (inutilizar),antiquar;envelhecer;cair em desuso,obsoletar,sair da moda,tornar-se arcaico;deixar de estar no gosto do dia,jazer;ficar inaproveitado;ficar em mortório.

Advérbio

Provérbio

Interjeição

Frase

Conjunção