Sua língua na Internet

 

(pros.trar)

v.

1. Fazer cair ou cair ao chão ou sobre algo; DERRUBAR [td. : Com um soco, prostrou o adversário] [ta. : "A bala partiu, e Raimundo, com um gemido, prostrou-se contra a parede" ( Aluísio Azevedo , O mulato) ]

2. Submeter(-se) pela força; CURVAR(-SE); ABATER(-SE); HUMILHAR(-SE) [td. : O desejo do colonizador era prostrar todos os indígenas do Novo Mundo: Muitos africanos escravizados não se prostraram diante do colonizador.: "...o que se não imagina é a dor que o prostrou -- a dor e o espanto, -- quando ela, erguendo-se da cadeira em que estava, lhe respondeu, saindo: -- Esqueça-se disso...." ( Machado de Assis , A mão e a luva) ]

3. Fig. Enfraquecer, debilitar, física ou moralmente; EXTENUAR [td. : "Eu, em moça, tive uma doença igual que me prostrou por duas semanas..." ( Machado de Assis , Esaú e Jacó) : "...foi um desespero mudo e concentrado, mas que me prostrou em uma atonia profunda;..." ( José de Alencar , Cinco minutos) ]

4. Destruir, extinguir, matar [td. : "E prostrar uma após outra / Geração e geração, / Como peste que só reina / Em meio da solidão." ( Gonçalves Dias , Primeiros cantos) : "Poti já prostrou o velho Andira e quantos guerreiros topou na luta seu válido tacape." ( José de Alencar , Iracema) ]

5. Abaixar-se até o chão em postura de súplica ou de adoração [tda. : "Que todos esses homens, de sobrecasaca de domingo, se prostrariam diante de mim como diante de um Cristo." ( Eça de Queirós , O mandarim) : "Belchior levanta-se e corre a prostrar -se aos pés de Isaura." ( Bernardo Guimarães , A escrava Isaura) ]

[F.: Do lat. vulg. *prostrare.]

Explore seu vocabulário com o Aulete

Impotência

Substantivo

inabilidade,falta de vigor,mela,incapacidade,insuficiência,imbecilidade,inaptidão,ineptidão,inidoneidade,leseira,desnervamento,enervamento,inépcia,indocilidade,invalidez,morbidez,decrepitude,ineficácia,ineficiência,inocuidade,incompetência,desclassificação,tellum imbelle, brutum, fulmen,tiro de pólvora seca,vox et praterea nihil,letra morta,cadáver,inutilidade;insucesso;fraqueza,quebreira,quebradeira,quebrantamento,marasmo,desânimo,abatimento,prostração,apatia,inação,paralisia,frouxidão,indolência,párese,paresia,diplegia,anervia,ignávia,estupor,lassidão,hemiplegia,entrevação,manoplegia,apoplexia,síncope,desacordo,fanico,faniquito,desmaio,desfalecimento,colapso,vertigem,esmaio,oura,tontura,vágado,delíquio,cataplexia,exanimação,lipotimia,chilique,sideração,esgotamento,exaustão,extenuação,depauperamento,amolecimento cerebral,exinanição,inanição,anemia,extrema debilidade,fraqueza;castração,desvirilização,fraqueza genesíaca,agenesia,anafrodisia.

Adjetivo

impotente,insipiente,inábil,incapaz,agenésico,insuficiente,de águas mornas,incompetente,inadequado,inqualificado,insuficiente,inepto,aleijado,desfibrado,desvirilizado & v.;manco,coxo,inválido,maneta,perniquebrado,hemiplégico,paralítico,embargado dos membros,tolhido,leso,entrevado,estuporado,enervado,desmedulado,desconjuntado,desengonçado,alquebrado,escanastrado,combalido,desasado,derreado,derrengado,exausto,extenuado,marasmático,apatetado,choquento,enfraquecido,quebrado de forças,embaraçado;incapacitado,exânime,anafrodita,bestificado;inofensivo,anódino,inócuo,inóxio,abnóxio,inocente,desarmado,aberta,indefeso,indefenso,indefensável,indefensível,expugnável,infortificado,desabrigado,periclitante;desagasalhado,desprotegido,inerme,exposto,imbele,vencível,opugnável,insustentável,abandonado,órfão,desprotegido,desamparado;nulo,vão,fútil,nugativo,nugatório,imprestável;ineficaz,ineficiente,malogrado.

Verbo

ser (impotente & adj.);não ter onde se apoiar,não ter capacidade para,vouloir rompre l’anguille au genou,vouloir prendre la lune aux dents,querer quebrar um feixe de varas;embarrancar sempre na mesma dificuldade,verbare lapidem,malhar em ferro frio (insucesso);cantare ad surdas aures,pregar no deserto,espirrar para o céu,estar de pernas quebradas;descaírem os joelhos,vergarem os joelhos;não surtir efeito,desmaiar,esmaiar,desfalecer,esvair-se,desacordar,não dar acordo de si,sucumbir,esbarrar de encontro a,descair,entontecer,ourar,esmorecer-se,ser todo (prostração & subst.);não passar de um (impotente & adj.);ser um podão,entibecer-se,entibiar-se,desanimar-se,confessar-se vencido,desacoroçoar-se,desalentar-se,rebotar-se,tornar,(impotente & adj.);reduzir à impotência,tirar a força a alguém,chupar o sangue e os ossos a alguém,incapacitar,inabilitar,manietar,maniatar,manietar as mãos de alguém,manietar alguém de pés e mãos,desunhar,acabramar,pear,privar de agir,dar a mela a alguém,desarmar,enfirmar,invalidar,paralisar,impossibilitar,entibiar,quebrar a energia,inutilizar,suprimir,pôr fora de combate,desmanchar,prostrar,abater,derrubar,enfrouxecer,debilitar (enfraquecer);esfalfar,exaurir as forças,açaimar,açamar,amordaçar,estropear,entrevar,entrevecer,mutilar,delapidar,decepar,castrar,capar,aleijar,entrevar,jarretar,desmouchar,sufocar,estrangular,desenervar,enervar,desfibrar,desvigorar,desvirilizar,efeminar,garrotar,silenciar,aparar as asas,desasar,desaparelhar,amarrar o guizo no pescoço do gato,embotar,combalir,destripular,mochar,desproteger,desabrigar,desamparar,desfortalecer,desguarnecer,encravar,ensolvar.

Advérbio

impotentemente,inofensivamente,inocuamente,insipientemente,inabilmente,combalidamente,insuficientemente,exanimemente,incompetentemente.

Provérbio

Interjeição

Frase

Conjunção

Baixeza

Substantivo

baixeira,baixura,baixada,abatimento,prega = depressão,caldeira,horizontalidade,primeiro degrau,rebato,soleira,planta,sola,pavimento térreo,cava,rez-de-chaussée,rés do chão,porão,querena,pés,raiz,planta dos pés,soleta,palmilha,calcanhar,rodapisa,base,rodapé,pó,poeira,pé,talvegue = caneiro,peanho,nível do mar,nível oceânico,baixa-mar,vazante,refluxo minguante da maré,jusante,nadir.

Adjetivo

baixo,raso,rasteiro,rastejante,inferior,agachado,encolhido,alapado,acaçapado,acachapado,prostrado,térreo,terreiro,rente,cerce,cérceo,resvés (pop.),rasante com o chão,subjacente,horizontal,súcubo = que se põe por baixo.

Verbo

ser (baixo e adj.);rastear,rastejar,estar estendido no chão,prostrar,acachapar,prosternar,agachar-se,abaixar-se,acocorar-se,acaçapar-se,alavercar-se,alapar-se,alapardar-se,ficar aos pés de,jazer,jazer sob,gemer sob o peso de,aguentar a pressão de,suportar a pressão de,deprimir,baixar,arrastar-se,beijar os pés.

Advérbio

rasteiramente e adj.;debaixo,abaixo de,sob,ao pé de,por baixo de,ao abrigo de,à sombra de,ao socairo de,infra,a jusante,rente,pela raiz,pelo pé,ao rés do chão.

Provérbio

Interjeição

Frase

Conjunção

Horizontalidade

Substantivo

planície,plano,plano horizontal,estrato,pronação,supinação,decúbito,ressupinação,prostração,círculo azimutal,horizonte,nível,jorrão,aterro,nivelação,planície,terraço,platô,estrado,mesa,toalha,tapete,terrapleno,terraplenagem,planura uniforme.

Adjetivo

horizontal,chato,prato,plano,liso,chaníssimo,que não conhece ondulações,de uma horizontalidade monótona,aluvial,aluviano,de aluvião,calmo como a superfície de um lago,como um espelho,sem relevo,sem desigualdade,sem ondulação,estendido,de bruços,deitado de costas,deitado de bruços,supino,ressupino;estatelado no chão e v.,prostrado,estendido ao comprido,ressupinado,em decúbito,recumbente,procumbente,decumbente;jacente.

Verbo

horizontalizar,ser (horizontal e adj.);ser de uma horizontalidade monótona,não ter altos e baixos;tornar (horizontal e adj.);,desinoclinar,alhanar,igualar,aflorar,aplanar,colocar num mesmo plano,enristar,alisar,respaldar,rasourar,assoalhar,terraplenar,aterrar;medir o chão com o corpo,deitar-se;estirar-se,estender-se no chão;debruçar-se;ir,bater com o nariz no chão;estatelar as costelas no chão,estatelar-se,cair de chapa,dar com o corpo em terra;cair de cangalhas,de fio comprido;cair redondamente no chão,ir à terra,lamber a poeira,ir com a cara no chão;beijar o chão,beijar a santa,escarrapachar-se,recumbir,procumbir,chapar,ir de ventas ao chão,afocinhar,esparralhar-se,coser-se com a terra;rodar,chapar-se o cavalo com alguém;prostrar,derribar,abater,deitar por terra.

Advérbio

horizontalmente e adj.;sem a menor inoclinação,paparriba;de barriga,de papo para o ar;de bruços,de costas,de borco,de catrâmbias.

Provérbio

Interjeição

Frase

Conjunção

Depressão

Substantivo

descida,abaixamento,descenso,agacho,agachamento,baixa,rebaixamento,concavidade,calca;derrubada,derrubamento,abatimento,arraso,inversão,prostração,subversão,cortesia,vênia,inoclinação de cabeça,genuflexão,prosternação,rapapés.

Adjetivo

deprimido e v.;abaixante.

Verbo

deprimir,rebaixar,abaixar,reduzir,abater,empurrar para baixo,calcar,comprimir,apertar;derribar,derrubar,derruir,derrocar,prostrar,tombar,deitar ao chão,aterrar,descer,inverter,subverter,nivelar,demolir,arrasar,esboroar,desmoronar,ruir;cortar cerce,cortar pela raiz;rentear,rasar,cercear,roçar,ceifar,segar;assentar-se,apoltronar-se,agachar-se,acochar-se,acaçapar-se,chapuzar-se,acocorar-se,ficar de cócoras,inoclinar-se,debruçar-se,curvar-se,vergar-se,fazer reverência,desmanchar-se em rapapés (servilismo),ajoelhar-se,dobrar os joelhos,deitar-se horizontalmente,prostrar-se,prosternar-se,arrear,descer.

Advérbio

de tombo em tombo.

Provérbio

Interjeição

Frase

Conjunção

Homicídio

Substantivo

occídio,occisão,sicariato,assassínio,assassinato,deicídio,regicídio,mulhericídio,fratricídio,matricídio,patricídio,avunculicídio,conjugicídio,infanticídio,uxoricídio,filicídio,gnaticídio,feticídio,parricídio,homízio (ant.),morticínio,extermínio,Holocausto;mastigada (pop.),cevadura,hecatombe,carnificina,varredoura,carniça,clade (poét.),tragédia,carniçaria,trucidação,sangueira,derramamento de sangue,efusão de sangue,carnagem,chacina,massacre,matadouro,restolhada de mortos,mortandade,rios de sangue,açougue,degoladouro,crueldade,letalidade,cruor,cruentação,caudal de sangue,degola,degolação,decapitação,asfixia,sufocação,afogamento,afogadura,estrangulação,espingardeamento,fuzilamento,arcabuzamento,garrote,execução (castigo),golpe ou tiro de misericórdia;fulminação,sideração,cena de sangue;Charybdis sanguinis = sede de sangue,sede de sangue,sede de assassínio;golpe de morte,coup de grâce,martírio,batismo de sangue,abolição do respeito à vida humana,espadas cevadas de sangue,plurima mors imago;acidente fatal,desastre,sinistro,fatalidade,casualidade,morte prematura,suicídio,letomania,imolação,holocausto,morte premeditada;carrasco,verdugo,carnífice,vitimário,executor,algoz,assassino,homicida,sega-vidas,abutre,fera humana;Caim,tugue,Moloque,chacinador,matador,sicário,faquista,degolador,estrangulador,sabreur,antropófago,Barba Azul,bravo;regicida,deicida,mulhericida,avunculicida,fratricida,parricida,matricida,conjugicida,infanticida,gnaticida,filicida,feticida,uxoricida,homicida = homizieiro (ant.);vítima,mártir;emboscada,guet-apens,cilada,insídia,armadilha,traição;(destruição de animais) matança,abatimento,caçada,pancarpo,pescaria;animalcida,gaticida,suinicida,avicida,tauricida,serpenticida,inseticida,nuricida,entroviscada,pescador,caçador,Nimrod,matadouro = cancha,abattoir,carniçaria,açougue,açouguite,degoladoura.

Adjetivo

morto,assassinado e v.;morto pelas balas inimigas,abioto,mortal,matador,carniceiro,carnífice,sanguinário,sanguinoso,sanguinolento,sevo,cruel,desalmado,cruento,sedento de sangue,sanguissedento,encarniçado,chacinador,sangrento,tinto de sangue,manchado de sangue;assassino,ensanguentado,sanguino,sanguífero,sanguento,rubro,macabro,funesto,sinistro,trágico,fatídico,sega-vidas,insaciável de vida e de sangue,fatal,letal,léteo,letífero,fatífero,mortífero,fulminífero,exicial,funesto,occisivo (des.),fratricida,mulhericida,conjugicida e subst.;muricida,animalicida,anguicida,exterminador e v.

Verbo

matar,despedir da vida,tirar a vida a alguém,mandar para outra vida,enterrar,rapar,causar a morte a,cortar a teia da vida,quebrar o fio da vida a alguém,banhar as mãos no sangue de,render vidas à morte,exercer os cruéis instintos de ferocidade,espalhar o luto e a dor,selar-se com o sangue da vítima,despachar para o outro mundo,mandar de presente ao inferno,ensanguinhar,eliminar,levar à sepultura,alastrar-se a carnificina,ensanguentar,correr o sangue de,cruentar,assassinar,varrer do cenário da vida,extinguir,exterminar,tosar de morte,tosar até matar,dar cabo de,transformar num açougue,massacrar,embeber a espada no sangue de,chacinar,ceifar,vitimar,levar,imolar,abater,prostrar,pôr termo a,despachar;soar a última hora,soar a derradeira hora;soar a extrema hora,mergulhar em sangue,tingir as mãos de sangue,orfanar;enviuvar,lançar na viuvez;lançar na orfandade,render vidas à morte,espingardear,carabinar,arcabuzar,pôr à espada,pôr à morte,fuzilar,enforcar,guilhotinar,esganar,ataganhar,estrangular,garrotar,jugular,decapitar (executar),asfixiar,afogar,dizimar,povoar de mortos,quintar,trucidar,apunhalar,escalpar;atirar;coser a facadas ou a punhaladas,malferir,navalhar,esfaquear,passar a fio de espada,estripar,enviar para a eternidade,aviar alguém = dar a morte a alguém,tirar a vida a alguém,vibrar o golpe de montante,passar pelas armas,efundir sangue,abrir uma esteira ensanguentada,mergulhar em sangue,desalmar,meter a ferro e fogo,riscar do número dos vivos,vibrar golpe mortal,espostejar,esquartejar,espetar,cortar pela raiz,assinar a sentença de morte de,mandar ad patres;mandar para a eternidade,caçar,pescar,abater;jugar,não dar quartel ao inimigo,levar (a epidemia) famílias inteiras,assolar,devastar,destruir,despovoar,ermar,tornar deserto,enlutar,estar morto;ser morto e adj..;ser (mortífero e adj.),cair exangue,morrer vestido,estirar-se morto = procumbir;sucumbir ao ferro de,morrer de morte violenta;morrer de macaca,morrer a ferro frio;morrer da mão de alguém,acabar os dias na forca,acabar os dias no hospital.

Advérbio

mortiferamente e adj.;a ferro frio,a preço de sangue.

Provérbio

Interjeição

Frase

Conjunção

Fadiga

Substantivo

cansaço,moedeira,lassidão,lassitude,laxação,trabalho,exaustão,quebradeira,quebramento,quebreira (pop.),canseira,prostração,extenuação,abatimento,moleza,exaustão,estafa,pilota (pop.),esgotamento,afã,arquejar do peito,arfar das ilhargas,arquejo,anélito,anelação,tefe-tefe,arfar do peito,huérfago,respiração ofegante e precipitada,pulsar do coração,ofêgo,arfada,arfagem,arranco,enfado;delíquio,colapso,vertigem,deliquium,surmenage = sobernal,desfalecimento = apsiquia,apopsiquia,lipotimia,aguamento (vet.),astenopia.

Adjetivo

afadigado,fadigado e v.;fatigado,aforçurado,fadigoso,afadigoso,cheio de canseiras,lasso,gasto,exausto,moído,anelante,arquejante,arfante,ofegoso,ofeguento;afaluado = esbaforido,extenuado,estafado,exausto,quebrado,quebrantado,desalentado,arrasado,meio morto,esfalfado,alquebrado de forças,derreado,derrengado,tressuado,mais morto do que vivo,aplastado,cansado de corpo e de espírito;sobrecarregado,assoberbado de trabalhos;afogadiço,fadigoso,trabalhoso,exaustivo,fatigante,penoso,extenuante,extenuador,afadigoso.

Verbo

estar (cansado e adj.);ter o corpo castigado de trabalho,sentir-se dos excessos do trabalho,cobrir-se de suor,tressuar,apanhar grande pilota (pop.);não poder mexer os pés,não poder mexer as pernas;não poder mais,ficar exausto;cansar,afadigar-se,esbofar-se,esbaforir-se,ficar sem alento e anelante,estar com a respiração dificultosa e entrecortada,perder o fôlego,arquejar,ofegar,tresfolegar,anelar,arfar de fadiga,estafar-se,exaurir-se,rorejar o suor da face,fadigar-se,fatigar-se,derrear-se,derrengar-se,não resistir mais,languescer,abater-se,perder a energia,fracatear,atrafegar-se,desmaiar,desfalecer,sentir fugir a luz dos olhos,sucumbir,afocinhar,assolear,não aguentar,aforçurar-se,sentir-se dos excessos,tornar (cansado e adj.);cansar,estafar,fatigar,desunhar,prostrar,extenuar,derrear com trabalho,render,enfraquecer,vencer de fadiga,matar,afrontar,esgotar,esfalfar,exaustar,exaurir,estazar,extenuar,estropiar,arrear,não dar féria a;abrir dos peitos,ficar estropiado.

Advérbio

Provérbio

Interjeição

puf!,ufa!.

Frase

Conjunção