Substantivo
franqueza, sinceridade, transparência, evidência, comunicabilidade, comunicação, linguagem franca, amostra, expressão, atestado, exposição, demonstração, desnudação, exibição, produção, apresentação, ostentação, aparato, abertura, assomos, rasgos, voos, surto, lampejo, sinal; indicação (chamada de atenção); publicidade; revelação; veracidade; candura; expansão, efusão, desabafo, epanchement, desvendamento.
Adjetivo
manifesto, exposto, aparente, evidente, patente, presente, óbvio, público, natural, saliente, onipatente, impressionante, demonstrativo, proeminente, notável, onipresente; flagrante, indubitável e indubitado, notório (público); insigne, rematado, chapado, refinado, consumado, completo, requintado, redondo, pronunciado, acentuado, descarado, definido, definito, distinto, claro, luminoso, bem visível, discriminável à vista, conspícuo; vidente, inquestionável, intuitivo, da maior evidência, limpo, preciso, cabal, formal, iniludível, indisfarçável, palpável, nítido, tangível, não velado, compreensível; claro como o dia, claro como a água, claro como o sol, claro como a própria evidência; pátulo (poét.); ostensivo, convicto, confesso, ostentoso, expresso, explícito, nu, descoberto, literal, exotérico, indisfarçado, desrebuçado, desvelado, franco, aberto (despido de artifício); singelo.
Verbo
manifestar, tornar (manifesto e adj.); produzir, apresentar, aduzir, trazer; pôr em cena, pôr em evidência; aclarar, evidenciar, expor, revelar, abrir; expor à vista, expor à contemplação; abrir os olhos a alguém, pôr ante os olhos de; proclamar; pôr em foco, pôr em acentuado relevo; focalizar, trazer à luz, mostrar à evidência, transverberar, transparentar, deixar transparente, testemunhar, não fazer mistério, trair, deixar transparecer, deixar a descoberto, dar em espetáculo, provar, demonstrar em circunstâncias muito concludentes, atestar, patentear, ressaltar, ostentar, exibir, meter à cara de alguém, tirar do bucho, desembuchar, falar bem alto, botar à luz, correr a cortina a alguma coisa oculta, manifestar-se, dar sinal, falar, fazer ver, mostrar, dar provada demonstração de, falar rasgado, desnudar, desenrolar, desfraldar uma bandeira, descerrar; ser manifesto, brotar à luz, mostrar-se, antolhar-se, prefigurar-se, afigurar-se; revelar-se de modo brilhante, revelar-se com ostentação; dar nos olhos, resplandecer, irromper, assomar, manifestar-se com esplendor (ser visível); desenhar-se, parecer, transparecer; levantar a cabeça; dar sinal de, dar indicação de, dar indícios de; aflorar, ressumbrar, contar a sua própria história; indicar (chamar a atenção); revelar; desencadear-se; ressaltar a todos os espíritos, dar provada demonstração de.
Advrbio
manifestamente e adj.; abertamente, à luz do dia, escancaradamente, de praça, à barba de, face a face; cara a cara, à vista, à mostra, cartas na mesa, jogo franco, à luz do dia, em pleno dia, às claras, meridianamente, à vista de todos, diante de Deus e de todo o mundo, a peito descoberto, de coração aberto, à boca cheia, com desassombro, redondamente, pelo claro; sem disfarce, sem eufemismo, sem rodeios, na lata, sem circunlóquios, sem rebuço, sem refolhos, sem reserva, à fiveleta, em toda a luz, clara voce = em voz alta, sem mais cá nem mais lá, em circunstâncias mui concludentes, rasgadamente, desassombradamente, às escâncaras, coram populo, paladinamente, a olhos vistos, em português claro, em bom romance, à letra, ao pé da letra, de portas abertas e janelas escancaradas.
Frase
Isto entra pelos olhos; Está na cara., É o óbvio ululante.; Só não vê quem é cego.; Não é preciso o Espírito Santo para mostrar., A significação está à tona., Cela va sans dire, Ça va sans dire., Sem comentários., Res ipsa loquitur, Apparet id etiam ceco = um cego veria isso.
Substantivo
simplicidade, simpleza, chaneza, naturalidade, espontaneidade, inexperiência, inocência, bonomia, bisonhice, desafetação, pureza, naïveté, ingenuidade, lhaneza, lhanura, candura, candidez, sinceridade; falta de malícia, singeleza, liberdade, compostura, credulidade, modéstia; honestidade, boa fé, lisura, retidão, franqueza, confiança, lealdade, desassombro, expansão de sentimentos, direção de intenções, inocência paradisíaca, linguagem franca e rude, épanchement; desabafo, diamante bruto, le palais de verité; enfant terrible.
Adjetivo
cândido, puro, sem arte, natural, nato, nado, nativo, nascidiço, espontâneo, fácil, pronto, sem malícia, despretensioso, desafetado, límpido; não estudado, não contrafeito, não adquirido, não factício, desartificioso, inartificioso, nadivo, nadível, inartificial, incompto, singelo, modesto, ingênuo, naïf, redondo, sincero, leal, confiável, franco, lhano, chão, cândido, aberto, escancarado, patente; honesto; inocente, chaníssimo, reto, arcadiano, bucólico, indissimulado, que não sabe enganar, sem rebuços; nem ideias reservadas, simples, singelo, inexperiente, bonachão; bonacheirão.
Verbo
ser (sincero e adj.); ter caráter aberto, não usar de rodeios, falar com franqueza, falar sem rebuço, ser um coração aberto, trazer o coração no rosto, ter o coração na boca, andar de face (ant.), falar rasgado, falar rudemente a verdade, falar do coração, não conhecer o mundo, não ter prática do mundo; fazer uma coisa na melhor das intenções, ser um cordeiro, mostrar as cartas, denotar candura, confiar; dizer pão, pão, queijo, queijo; aborrecer a hipocrisia, detestar a velhacaria e subst..
Advrbio
puramente e adj.; em português claro, com simplicidade, sem refolhos, sem armadilhas, sem malícia, sem artifício, sem veneno, planamente, lisamente, despretensiosamente, chãmente, boamente, rasgadamente, desassombradamente.
Interjeio
bofé!.