Substantivo
desviação, transvio, afastamento, obliquidade, inoclinação, difração, refração, refrangibilidade, flexão, deflexão, inflexão, curvatura, declinação, guinada, desnorteamento, desorientação, desgoverno; diversão, digressão, aberração, divergência, distorção, círculo vicioso, labirinto, ziguezague, linha quebrada, linha sinuosa, détour, by-pass, circuito, erro, extravio, descaminho, desencontro, ponto de inflexão.
Adjetivo
desviado, transviado, desnorteado, desorientado, desarvorado, desmastreado, desmantelado, errante, sem bússola, perdido, extraviado e v.; indirigível, erradio, errático, tresmalhado e v.; apartado, amontado, vagabundo, vagamundo, esgarrão, desgarrão; divagador, digressivo, vago, impreciso, indeterminado, indeciso, tortuoso, indireto, inconstante, oblíquo; refrato, refrangível, refrangente, refrativo.
Verbo
desviar(-se), mudar de (rumo e subst.); declinar, bordejar, derivar-se, afastar-se para outra parte, retirar-se do caminho, alhear-se, apartar-se, encurvar-se, interverter, seguir nova trilha, infletir, quebrar, obliquar, inoclinar-se para, abater; perder a rota, perder a direção, digressoar, digressionar, variar, serpear, ziguezaguear, desencaminhar-se, demover-se, desaviar-se, descair, mudar de rumo, (dirigir), derrotar-se; quebrar, tomar à direita, tomar à esquerda; guinar, voltar, voltear, contornar, dançar, rodar, girar, vaguear, bater mato, errar, perder-se; ir à mercê dos ventos, ir à mercê das ondas; ir a esmo, ir de déu em déu, vagabundear, vagamundear, ir-se à garra, garrar, desguaritar, transivar-se, desgarrar, esgarrar, descarregar, exorbitar, perder o leme, desmarear-se, desnortear-se, ficar desnorteado, voltar de vela, vacilar, oscilar, revelir (humor), esmadrigar, tresmalhar, extraviar, escabecear, refranger-se, refratar-se, difratar-se, quebrar-se, refletir, desorientar-se, perder a tramontana, ser reenviado, desencanar.
Advrbio
desarvoradamente e adj.; desorientadamente, à deriva, sem rei nem roque, sem rumo, por aí afora, à toa, a esmo, de déu em déu, sem norte.
Substantivo
barbarismo, lapsus plumæ, lapsus linguæ, lapsus calami, vícios de linguagem, incorreção, diplasiasmo, nunação, escorregadela, erro; disparate, asneira, linguagem mascavada, bundo, quimbundo, língua bunda; gramática ruim, gramática defeituosa, gramática falsa, gramática manca, gramática mascavada; latinada, silabada; erro crasso, erro palmar; escrito mal alinhavado, erro contra as regras de sintaxe, pleonasmo vicioso, cacografia, solecista.
Adjetivo
antigramatical, ingramatical, incorreto, cheio de senões, antietimológico; eivado de erros.
Verbo
andar divorciado da gramática, desaportuguesar, cometer solecismo, mascar; ofender a gramática, deixar de cama a gramática, correr de vergonha a gramática, desrespeitar a gramática, calcar aos pés a gramática, golpear a gramática; assassinar a sintaxe, mascarrar as regras gramaticais, barbarizar as regras gramaticais; desrespeitar as regras gramaticais; desprezar.
Substantivo
falimento, falência, bancarrota, fiasco, naufrágio, frustração, burla, malogro, arruinamento, degringolada, débâcle, esborralhada, derrocada, desmoronamento, profligação, brutum fulmen, aborto, parto prematuro = móvito, perecimento (inutilidade); ineficácia, ineficiência, falência, impotência; fubeca, fubecada; esforços vãos, esforços baldados, esforços improfícuos, esforços perdidos, esforços estéreis; baldão, tiro avesso, tiro pela culatra; desastre, fracasso, decepção, dura realidade, desilusão, desengano, escarmento, transtorno, ruína, perdição, fiasco, erro, engano; falta, omissão, ilusão, escorregadela, tropeção, claudicação, passo em falso, faux pas, negócio furado, bévue, contrariedade, inabilidade; embaraço; acidente, desfortuna, infortúnio, rachadura, colapso, desmoronamento, bancarrota, golpe; explosão, encalhe, encalhação; golpe infeliz, golpe desastrado, golpe errado, golpe antiestratégico, golpe antipolítico; repulsa, derrota, revés, desdita, desventura, vicissitude, vaivém, viravolta, desistência, sujeição, xeque-mate, baque, desastre; tropelias da sorte; queda; sorte de Ícaro, trabalho de Sísifo, tormento de Sísifo, tormento de Faetonte; ruína, naufrágio (destruição); tiro de misericórdia, dobre a finados, pá de cal, insolvência; affaire flambée, frustrador e v.
Adjetivo
malsucedido, morto no nascedouro, frustrâneo, frustrante, infrutífero, vão, improfícuo, frustrado e v.; gorado, baldado, inútil; falho, infausto, infeliz; abortício, abortivo, naufragoso, choco, ineficaz, ineficiente (impotente); manco, coxo, décousu, insuficiente; de águas mornas, em agraço, malogrado, encruado, encalhado, soçobrado, naufragado, mangrado, metido a pique, axorado, derrotado; roto, vencido, desbaratado, amolgado; acabadiço, acabado, perdido, desfeito, falho, arruinado, falido; morto, flambé, gualdido, ferido de morte, destruído; frustrado, descarrilado, fora dos eixos, em deplorável condição, estultificado, bestificado, vitimado, fulminado, sacrificado, desalentado, desanimado, desiludido, desesperançado, malgradado = contrafeito; desgarrado (erro); fora dos cálculos de alguém; atirado fora; incompleto; de efeito contraproducente, contraproducente, que não corresponde à expectativa, mal-afortunado, malventuroso, mal-andante, malfadado, desafortunado, desastroso, desastrado, funesto, mofento, caliginoso.
Verbo
falir, malograr, mangrar, não vingar, não ter sorte, gorar, abortar, não passar de cepa torta, encalhar, rodar pela água abaixo, desconcertar; ficar em nada, dar em nada; morrer à nascença, ficar em água de bacalhau, faltar ao fim colimado, pecar, não passar de projeto, reduzir-se a pó, esbarrondar-se, baquear, cair, desmoronar, tombar, ruir por terra, serem improfícuos todos os esforços, ficar a chupar dedo, fracassar, atolar, desmanchar-se; já ter nascido com a vulnus insanabile; com a ferida mortal; ficar a distância formidávele acessível somente daqui a cem anos, tornar-se em fumo, virar fumaça, evaporar-se, ir por água abaixo, dar com tudo em vaza-barris, descair da causa, falhar, mentir a, não corresponder a, estar acabado, explodir, sair uma coisa burlada; morrer à casca, morrer à nascença; ficar no papel, frustrar, soçobrar, ser malsucedido e adj.; ser infeliz, ter mau êxito, dar ao demo a cardada, ir abaixo; ficar a ver navios, ficar em seco, fazer esforços inutilmente; trabalhar em vão, ad gloriam; perder o trabalho, perder a cartada, perder o preço e o feitio, perder o tempo e o feitio, perder o seu latim; errar o lanço, não tirar proveito de, querer fazer do quadrado redondo (impossibilidade); sair torto, sair em vão, surtir mal, rolar a pedra de Sísifo (inutilidade); fazer as coisas pela metade (incompleto); perder terreno (recuar); deslograr, malhar em ferro frio = verbare lapidem, errar o alvo, escorregar, tropeçar, cometer erros; ter entrada de leão e saída de sendeiro, levar na cuia, coxear, mancar, hesitar, titubear, perder o equilíbrio, destribar-se, errar o salto, perder as passadas, ensaboar o queixo do burro, fazer esforços para se erguer, fazer fiasco, encalhar; forçar o tempo, remar contra a maré, meter-se em alhadas, conhecer dias difíceis (adversidade); ser derrotado; perder a batalha, sofrer sério revés, abandonar o campo, cair presa de, afocinhar, sucumbir; ficar barrado, ficar de pior partido, dar com o navio nos cachopos, ver por um óculo, ver os seus planos desfeitos, roer os ossos, ir buscar lã e sair tosquiado, saltar da sartã e cair nas brasas, passar de porqueiro a porco (piorar); descambar no ridículo, perder a partida, bater a outra porta, encravar-se, semear ventos e colher tempestades (imprevisão); ficar sucumbido, patear, dar-se por vencido, arrear bandeira, espantar a caça; andar para trás os negócios a alguém, mudarem-se as setas em grelhas, entornar-se o caldo, entortar-se o negócio, rebentar na mão, não pegar a lábia, voltar-se o feitiço contra o feiticeiro, sair o tiro pela culatra, sair a emenda pior do que o soneto; perder boa ocasião para ficar inativo, perder boa ocasião para ficar calado; frustrar, baldar, inutilizar, empregar com mau resultado, fraudar, iludir, desarmar, desaviar, arruinar, desarranjar, tresandar = transtornar, furar, embaraçar, burlar, crestar as esperanças; falsar, contrariar, desfavorecer, desfazer, destruir; derrocar; desconcertar os planos de alguém; ser reprovado, levar bomba, ficar chumbado, apanhar chumbo no exame, ser mal sucedido no exame; abortar, malparir.
Advrbio
infrutiferamente e adj.; em vão = pro vano, debalde, vãmente, em vão, em balde, re infecta, nada de novo, inutilmente, sem resultado, em pura perda, infelizmente, malpecado.
Interjeio
adeus minhas encomendas!.
Frase
Tudo está perdido; Salve-se quem puder; Parturient montes (decepção); Lá foi, ou lá vai tudo quanto Marta fiou; Isto tem mandinga; Isto tem caveira de burro; Os seus estratagemas voltam-se contra ele um a um; Só trouxe no bojo o cabedal de suas boas intenções; Não tugiu nem mugiu; Os seus esforços resolveram-se em pó; De boas intenções está ladrilhado o inferno.
Substantivo
vício, defeito, vezo, balda, pecha, podres, senões, sombras, desmaios, curvas, tortuosidades, desvio, matadura, pecadilho, pecado, pecadaço, desgarre, desgarro, irregularidade, mazela, rabo, defeito, falta, falha, queda, lapso, naufrágio, descaída, escorregadela, escorregadura, erro, imprudência, malfeitoria, façanha, pecados de primeira plana, inópia, proeza, borbulha, mancha ou mácula, demérito, escândalo; imperfeição moral, achaque, claudicação, fraqueza, deslize, inópia, manqueira, podre(s), tacha, senão; vida escandalosa, vida desregrada; desedificação, jogatina, imoralidade, amoralidade, moral de funil, indecoro, indecência, raquitismo moral, relaxamento, depravação, abjeção de sentimentos inferiores, falta de compostura, flacidez, desregramento, indignidade, cabeçada, infâmia, falporrice, gentileza (irôn.), torpeza = tremedal, sordidez, flagício; indisciplina (fig.), instintos de natureza depravada, desmoralização, degenerescência do caráter, viciosidade, poluição, desonra, extrema abjeção, hediondez, dureza de coração, brutalidade (malevolência); velhacaria; deboche, incontinência; atrocidade, canibalismo, gangrena (fig.), corrução (aviltamento); ruína moral, enfermidade, achaquilho, deformidade, chaga, fragilidade, fraquezas, imperfeição, traspés, lado fraco, pecado dominante, altibaixos, altos e baixos, crime, borrão, negrura; criminalidade (culpa); banda podre (pop.), morte moral; morte d’alma, misérias, podridão do vício; ruína moral, acanhamento, curteza; mesquinhez de sentimentos morais, lado dos instintos e dos vícios; o ceno do vício, vida pecaminosa; vida desregrada; homem ruim, batota, jogo, pano verde, tábula (ant.), tabulagem, o vício do jogo, casa de tafularia; jogador de profissão = taful.
Adjetivo
(aplicável de preferência às pessoas): vicioso, viciado, podre, podre de vícios, imerso em vícios, corruto ou corrupto, pecador, perverso, imoral, amoral, injusto, criminoso, prevaricador, impuro, irregenerado, irreformável, useiro e vezeiro, tentadiço, pechoso, ruim, malcomportado, desbrioso, desbriado, corrompido; sem princípios, sem lei, sem Deus, sem religião, dissoluto, safado, libertino, malversado = que vive com pouca morigeração, escandaloso, perdido, desavergonhado, profligado, devasso, degenerado, descarado, despudorado, depravado, infame; refece, desregrado, malvezado, incasto, impudico, desonesto, trânsfuga dos bons costumes, vulgívago = que se avilta; torpe, sórdido, lascivo, desbocado, impudente, indigno, malvisto, pecável, pouco morigerado, amaldiçoado, desprezível, vil, celerado, abjeto, baixo, ignóbil, imundo, indigno, facínora, malvado, vilanaz, flagicioso, maldito; (fig.), gafeiroso, gafeirento, gafado, gafo, pruriginoso, leproso, alazarado, afistulado, lazarento, chagoso, chagado, chaguento, lazeirento, dartroso; repugnante, sórdido, (fig.), pustulado, borbulhoso, mazelento, escabroso; mefistofélico, satânico, diabólico, luciférico, infernal, endemoninhado, demoníaco, possesso, pior que o diabo; de tendências viciosas, malnascido, desmoralizado e v.; malévolo, de sentimentos baixos, inconsciente, sem imputação, sem imputabilidade, irresponsável, divorciado da virtude, banido da sociedade, réprobo, trasvisto, precito, culpado; deixado da mão de Deus. (aplicável de preferência às ações): demeritório, demérito, iníquo, contra bonos mores = contrário aos bons princípios (+ -), que choca com as leis da honra, vergonhoso, indecoroso, ignominioso, nefando, punível, castigável, repreensível, censurável, coimável, desonesto, pecaminoso, urodelo, reprovável; passível de censura, passível de punição; penável, negregado, vil, negro, atro, negregoso, ominoso, hediondo, horrendo, deplorável, torpe, vitando = abominoso, abominando, abominável, nefário, ruim, condenável, lastimável, indecente, vituperoso, vituperável, ignóbil, baixo, soez, desonroso, odioso, atroz, castigável, clamoroso, que rompe toda aliança entre Deus e o homem, que a consciência repele, detestável, execrável, flagelativo, que fecha as portas do céu, que grita vingança, que brada aos céus, imperdoável, que não admite expiação, inexpiável; indesculpável, incomutável, indefensível, injustificável, irremessível, desmoralizador, pouco edificante, degradante, mais propício ao desenvolvimento dos maus do que dos bons instintos.
Verbo
ser (viciado e adj.); ser escravo das suas paixões, praticar ações pouco dignas; comer da banda podre, ser da banda podre (pop.); ser um anjo caído (fig.); pagar tributo às contingências humanas, pagar tributo à natureza; proceder mal, escandalizar, dar escândalo, faltar aos seus deveres, trilhar a vereda da desonra, não fazer carreira, dar-se a toda a sorte de vícios, apartar-se da senda da virtude, criar-se no vício, ir por um plano inclinado, escorregar na ladeira do crime, estar incuravelmente caído no caminho do vício, tripudiar, despersonalizar-se, ser boa pinga, ser má forma, estar cariado até a medula dos ossos, arredar-se das boas práticas, não respeitar as conveniências; ser boa bisca (depr.); esquecer-se dos seus deveres, desviar-se da virtude, errar, dar falhas, claudicar, encher-se de mazelas, mazelar-se, desbriar-se, desvairar-se, desgarrar-se, escorregar, tomar um caminho tortuoso e resvaladiço, fechar a porta aos bons exemplos, desatremar, fazer do sambenito gala, descarrilar-se, transviar-se, desafogar as paixões, render-se aos apetites, descair no vício, vergar-se ao sopro pestilento do vício, meter a alma no inferno, tropeçar; esquecer-se de si, esquecer-se de quem é = faltar à dignidade própria; resvalar em erro, resvalar o pé a alguém, desregrar-se, desgovernar-se; pecar, perder-se, profligar-se; renovar-se no vício, afundar-se no vício, perseverar no vício, cevar-se no vício, encharcar-se no vício, atascar-se no vício, ingurgitar-se no vício, atolar-se no vício, enfrascar-se no vício; apodrecer-se na miséria, despedir de si a virtude, engafecer-se, vilificar-se, gafar-se, infistular-se, capitular com a voz da consciência, desprezar escrúpulos justificados, degenerar dos seus antepassados = deserdar-se em vida, cair na tentação = ilaquear; entregar-se ao jogo, entregar-se ao vício; perder a dignidade, ofender a Deus, divorciar-se dos bons costumes, encanalhar-se, envilecer-se, enxovalhar-se, tornar (viciado e adj.); viciar, corromper, apestar, empestar; inficionar os costumes, depravaros costumes, envenenar os costumes; perverter, transviar, esgarrar, brutalizar, brutificar, desmoralizar, rebalsar, desedificar.
Advrbio
viciosamente e adj.; obliquamente, por caminhos tortuosos, por processos condenáveis.
Interjeio
O tempora! O mores! = Oh tempos! Oh costumes!.
Frase
Abyssus abyssum invocat; o abismo chama o abismo, o inferno chama pelo inferno.
Substantivo
culpabilidade, responsabilidade, criminalidade, desvio das boas normas (improbidade); pecabilidade; conivência, cumplicidade, má conduta, mau procedimento, procedimento irregular, falta, transgressão, crime, erro, falha, delinquência, lapso, escorregadela; prática de atos condenáveis, imprudência, fealdade, crime, piáculo, monstruosidade, enormidade, delito, abuso, pecado, pecadilho, argueiro, felonia, malversação, omissão, ofensa, ultraje, dano, malfeitoria, atentado, flagício, ação criminosa, pecado mortal, corpo de delito = corpus delicti, indícios veementes.
Adjetivo
culpado, indefensável, culposo, responsável, pecável, em falta, faltoso, criminoso, delinquente, repreensível, censurável, incurso, comprometido, conivente, que não merece elogios, ilouvável, exprobrável, punível, castigável, impudente, confesso, decaído da estima pública, de cara patibular, atentatório.
Verbo
ser (culpado e adj.); ter culpa no cartório, estar comprometido, estar implicado em processo crime, incorrer, andar à malta, andar fugido à justiça, comprometer-se, ter contas a ajustar, pertencer ao código penal, estar às voltas com a justiça, cair nas malhas de um processo, resvalar em culpa, dar-se por culpado, atentar; estar devendo (gír.); praticar um crime, cometer um crime; delinquir, comprometer-se, incidir na sanção do Código Penal, culpar, inculpar, ser apanhado em flagrante, confessar o crime, confessar sua inópia, não poder atirar a primeira pedra, ter telhado de vidro; ter as mãos sujas de sangue; ter o sangue de inocente(s) nas mãos.
Advrbio
in flagrante delicto = achado no delito, (pegado) com a boca na botija.
Frase
Quem deve a Deus, paga ao Diabo.
Substantivo
erro; falsa doutrina, impureza, impuridade, cisma, apostasia, arrenegação, abjuração, ateísmo; heresia, anticristianismo, neocatolicismo, saduceísmo, fanatismo, sectarismo, iconoclasmo, sabatismo, bibliolatria, angelolatria, sabelianismo, zoomorfismo, puritanismo, secularismo, sincretismo, babismo, paganismo = gentilismo, etnicismo, ecletismo, seitas religiosas, teologismo; galicanismo, antipapismo; Reforma, protestantismo, luteranismo, arianismo = doutrina que negava a divindade de Cristo e a Santíssima Trindade, erastianismo, calvinismo, huguenotismo, quaquerismo ou quacrismo, a Sociedade dos Amigos, metodismo, anabatismo, acefalismo, nestorianismo, sabeísmo, sabelianismo, ritualismo, originismo, deísmo, teísmo, materialismo, antropomorfismo, antropoteísmo, positivismo, monofisismo, espiritismo, latitudinarianismo; judaísmo conservador, judaísmo libeal, judaísmo reformista; religião reformada, igreja reformada; alta Igreja, baixa Igreja, anglo-catolicismo; igreja livre, anglicanismo, luteranismo, igreja grega cismática, infidelidade, puseyismo, mormonismo, zwinglianismo, wiclefismo ou wycliffista, hussitismo; mitologia, diteísmo, triteísmo, politeísmo, dualismo, confucionismo, vixnutismo, zendicismo, nazaretismo, moiseísmo, judaísmo, islamismo, muçulmanismo, maometismo, sufismo, bramanismo, budismo, hinduísmo, sivaísmo ou shivaísmo, nanequismo, sabianismo, gnosticismo, hilozoísmo, xintó ou xintoísmo, zoolatria; xintoísta, islamista, sufista, sectário, seguidor, herege, infiel, apóstata, renegado, arrenegado, díscolo, pagão, gentio, sabeísta, idólatra, andrólatra, anticristo, anticristão, severiano, antipapa, antipapista, politeísta, antropoteísta, panteísta, antropomorfista, espírita, espiritista, catabatista, heresiarca, alogiano, álogo, antitrinitário, angélico = angelita, ebionista, albigense, cristómaco, monofista, apolinarista, acefalita, triteísta, angelólatra, sabeliano, céptico; latitudinário, cismático, anticlerical; dissidente, separatista, sacramentário, não conformista, huguenote, anglicano, protestante, reformado, agiômaco, biblista, congregacionalista, independente, episcopaliano, presbiteriano, luterano, calvinista, metodista, zwingliano, anabatista, batista, mormonista ou mórmon, wiclefista ou wycliffista, hussita, puseísta ou puseysta, ritualista, sandemaniano, antinomiano, svedenborgiano, puritano, supralapsário, zoroastrista ou zoroastriano, abraamianos, abraamitas, abstinente, helvidiano, apolinarista, anomiano; confucionista, judeu, gente de nação, moiseísta, hebreu, islamita, sunita, agareno, muçulmano, mosleme, moslemita, osmanli, vixnutista, xeíta, brâmane, budista, parce, mago, gimnosofista, guebro, adorador do fogo, fetichista, sabiano, gnóstico, saduceu, rosa-crucianista ou rosa-cruzista; antidicomarianita.
Verbo
proferir ou dizer blasfêmias (= palavras que insultam o sagrado, ou contrariam aquilo que se entende por sagrado) Adj. heterodoxo, herético, impuro, profano, inortodoxo, anticanônico, extracanônico, anticristão, antidogmático, antievangélico, anticatólico, antimonacal, antimonástico, cismático, dissidente, secular; pagão, étnico, gentílico, diteístico, triteístico, panteístico, politeístico, judaico, maomético, maometano, mafamético, moslêmico, muçulmano, budista, protestante, evangélico, fanático; supersticioso; idólatra; visionário.
Substantivo
engano, asneira, delusão, equívoco, errada, falácia, falibilidade, errância, defectibilidade, imperfeição, falha, malentendido, desacerto, inexatidão, inexação, construção errônea (má interpretação); conclusão manca, mancada (gír.), furo (gír.); non sequitur; exposição viciosa, raia; erro crasso, erro grassento, erro palmar, erro material, erro imperdoável, erro injustificável, erro supino, erro grosseiro, erro arrevessado, erro de palmatória; solecismo; falta, omissão, lacuna, senão, quiproquo, inadvertência, silabada, barbarismo, erro tipográfico, errata, ressalva, salva, erratum, corrigendum, corrigenda, observação, claudicação, error (des.), escorregadela, cochilo, inexatidão, descuido, descaída, lapso, latinada, incorreção, patada, cinca, cincada, cincadilha, avesso, deslize, desatino, despautério; disparate, ato falho, lapsus plumæ, lapsus calami, lapsus linguæ, desastre (insucesso); monstruosidade, enormidade, remendo (inabilidade); erro clerical; ilusão, desilusão, falsa impressão, falsa ideia, névoas do erro; triquestroques, heresia; alucinação; ilusão de ótica; sonho; miragem, fata morgana, delírio, fábula; vício, óbelo (ant.), ceráunio; bolo, palmatória.
Adjetivo
errôneo, inverídico, contrário à verdade, destituído de verdade, incorreto, desacertado, enganoso, torto, tortuoso, falaz, apócrifo, anacrônico, cuja autenticidade não está provada, achadiço, irreal, imaginário, infundado, desarrazoado, despropositado, injusto, improcedente, sem base, desmotivado, insubstancial, insubsistência, herético; ilógico; monstruoso, inaceitável, inexato, errado, indevido, impróprio, indefinido (incerto); eivado de erros, pontilhado de erros, sujo de erros; incurso em erro; ilusor, ilusivo, ilusório, enganoso, falso, especioso, deluso, delusório, fantasmagórico, fingido, irrisório, vão, espúrio; enganador; pervertido, ideal (imaginário); controvertível, questionado, questionável, criticável, censurável, atacável, combatível, ilegal, inautenticado, ilegítimo, ilídimo, indigno de confiança; condenado, refutado, pulverizado; aberrante, gritante, despido de verdade, fora das raias da verdade.
Verbo
estar errado, ser (errôneo e adj.); ser um (desacerto e subst.); carecer de fundamento; desencaminhar, desencarreirar, desnortear, desorientar, transviar aos mais ruinosos erros, extraviar; levar a erro, conduzir a erro, induzir a erro; enganar, iludir; dar falsa impressão, dar falsa ideia; falsificar, embair; mentir; não expor fielmente; errar, errar mui e crassamente, pecar contra a gramática; cometer erro, cochilar, trocar as bolas, cincar, estar em erro, estar enganado, ser ludibriado; receber falsa impressão, enganar-se, equivocar-se, estar mal informado (euf.), desacertar, laborar num engano; enganar-se redondamente, enganar-se de meio a meio; claudicar, vacilar; cincar, dar cincas; cair em erro, jazer em erro; tatear nas trevas e no erro, resvalar em erro, consultar mal os interesses de, falhar a memória, traírem a alguém as suas reminiscências, estar sujeito à falibilidade humana, não ter razão, tomar a sombra pelo corpo, trucar de falso, ouvir cantar o galo e não saber onde (pop.), falhar, fracassar; gerir mal; frustrar-se o cálculo a alguém, escrever ou dizer cesta por balhesta, trocar alhos por bugalhos; tropeçar, escorregar, perder-se (incerteza); desencaminhar-se, confundir, omitir, trocar, reconhecer o erro, dar a mão à palmatória, ficar desapontado; levar para seu tabaco, aceitar a corrigenda, apanhar grande lição; levar um quinau.
Advrbio
erroneamente, em falso, mais ou menos, aproximadamente, sob um prisma falso.
Frase
Nem tudo que reluz é ouro. As aparências enganam. Nem todo aquele mato é orégãos. Quidquid delirant reges. Plectuntur Achivi. Quandoque bonus dormitat Homerus. Errare humanum est.