Substantivo
absurdeza, absurdidade, alogia, louquice, loucura, destrambelho (pop.), despropósito, desconchavo, sendeira, sendeirada, disparate, irracionalidade, ilogismo, destampatório, destampice, destarelo, necedade, dislate, despautério, incoerência, desrazão, monstruosidade, desconchavo de marca maior, monstruosidade deste tamanho, desacerto, absurdo inaceitável, paradoxo, sofisma revoltante, inconsistência, borracheira, paradoxo temerário, estultícia, estultilóquio; um acervo de heresias e incoerências disparatadas, uma coxia de desconchavos, parvoíce chapada, desconcerto, heresia, asnada, asnaria, asneira, contrassenso, tolice, sandice, tontice, tontaria, espanholada, asnice, asnidade, cavalada, bobagem, extravagância sem qualificativo, borrachice, camelice; um amontoado de cacaborradas, um amontoado de rodilhas; enormidade, descoco, destempero; asneira chapada, asneira de marca maior ou de marca G; lenga-lenga, aranzel, inépcia, cacaborrada, sendeira, sendeirada, sendeirice, anfigúri, engrimanço, babosise, baboseira, xaropada, chocarrice, bernardice, burricada, sofisma; preposteração, desconexão, farsa, galimatias, mistura (desordem); romance, trocadilho, calembur, jogo de palavras, charada, enigma, algaravia, estilo empolado (falta de sentido); exagero; boutade, escapade, capricho, burla, pacholice, pachochada, quimera.
Adjetivo
absurdo, prepóstero, inverossímil, antirracional, irracional, alógico, ilógico, fora da razão, desarrazoado, extravagante, sem pé nem cabeça, cerebrino, estrambótico, estapafúrdio, despropositado, inconciliável, temerário, sofístico; desconexo, anfigúrico, anfigurítico, tolo, disparatado (sem sentido); sonâmbulo, inconsistente, ridículo, bestial, enrevesado, quimérico, fantástico, fútil, frívolo, vão, nugatório, nugativo, incoerente, que a razão não pode admitir.
Verbo
fazer-se de tolo; não ter pés nem cabeça; descambar-se, sair-se com um enorme disparate; disparatar; dizer disparates, fazer disparates, desenfronhar disparates; tontear, despropositar, trestampar, tresvariar, descambar com enorme disparate; dizer asneiras, dizer desconchavos; galimatizar, deitar cobras e lagartos pela boca, falar a torto e a direito, dar patadas, falar à toa, falar de oitiva, estar com a lua; aferrolhar o bom senso, amortalhar o bom senso, afrontar o bom senso; algemar a lógica, dar o ser a bagatelas e nonadas, peguilhar, disparatar, destemperar, destarelar, preposterar, desconcertar, desconchavar-se, descomedir-se, asnear, bobear, louquejar, necear, sandejar; cercear a inteligência, ser absurdo; ir contra o bom senso, ofender o bom senso; encadear o raciocínio, matar a lógica, escrever o hic jacet do bom senso; não ter pés nem cabeça, ser de cabo de esquadra, bancar o tolo.
Advérbio
absurdamente e adj.; a pospelo, contra toda a razão, sem tom nem som, sem jeito nem maneira, sem pé nem cabeça = nec caput nec pedes.
Frase
Credat judeus Apella.
Sem significação
Substantivo
inexpressão, som vazio, letra morta, vox et prœterea nihil, desconexão, incoerência, garabulha, garatuja, anfigúri, gregotins, embrulhada, confusão, lona (fam.), moxifinada, lenga-lenga, aranzel, cantilena, absurdo; redundância; algaravia, aravia, declamação, expressão bombástica, palhada, léria, engrimanço; palavras ocas = vanilóquio, vaniloquência, tirada decorativa, palavrório, palavreado, paleio, estilo empolado; linguagem afetada, loquacidade, loquela, frioleira, chochice, futilidade, frivolidade, banalidade, vulgaridade, trivialidade, ouropel; lugar comum, nariz de cera, tagarelice, prolixidade, bacharelice, palanfrório, parola, farelório, verbiage, baboseira, blá-blá-blá, babosice; berça = palavreado oco = faramalha, faramalhice, verbiagem, verborreia, bavardage, baragouin, gerigonça, filatérias, chateza, niaiserie, inanidade, vacuidade, rabolaria de palavras, palavrada, palavreado = enteléquia, fanfarronada, espanholada, eloquência cachoeiral, nugæ canoræ = bagatelas sonoras, entulho, lixo, bagaceira, burundanga, xaropada, borracheira (incompreensibilidade); afirmação banal, palavras ocas, lance oratório, flor de retórica, disparate; rípio, enxacoco, expletivo, pleonasmo.
Adjetivo
insignificativo, sem nexo, sem sentido, desconexo, descosido, incoerente, anfigúrico, anfigurítico, frívolo, fútil, trivial, chocho, banal, vaníloquo, vaniloquente, chato, oco, vazio, balofo, fraco, desbotado, incolor, pálido, descorado, corriqueiro, inexpressivo, faramalheiro, prolixo, palavroso, repetitivo; berrante, redundante, fumacento, fantasmagórico, insignificado, inexpresso, inexpressivo, tácito; retórico; inexpressível, inexprimível, indefinível, incomunicável, incomunicante, irrelevante.
Verbo
não significar e; nada significar; ser vazio de significação, desprovido de sentido, não querer dizer nada; tagarelar, encher linguiça, rabular, algaraviar, garatujar, declamar, não traduzir o pensamento, fazer Frase, Frasear; disputar sobre um cabelo, disputar sobre a ponta de uma agulha, falar no ar.
Substantivo
inescrutabilidade, impenetrabilidade, insondabilidade, imperceptibilidade, incompreensibilidade, hermeticidade, profundidade, perplexidade, confusão, indefinição; obscuridade, tenebricosidade, profundeza, ambiguidade; inexplicabilidade e adj.; significação duvidosa, incerteza; obscurum per obscurius, mistificação; nebulosidade, intransparência, latência; transcendentalismo, complexidade, simbolismo; névoa, nevoeiro, nevoaça, intricamento, dédalo, brenha, matagal, labirinto, burundanga = algaravia, geringonça, chirinola, mistério, segredo, esfinge, apocalipse, paradoxo, logoglifo, hieroglifo, anfigúri, problema, charada, grifo, aravia, enigma (segredo); meandro, ponto de interrogação, segredo da natura, dignus vindice nodus, livro selado, esteganografia, pons asinorum, maçonaria, latim, grego, hebraico, páli, vasconço, mateologia, engrimanço, sínquise, hipérbato, anástrofe, Babel, Babilônia; estilo de apocalipse, palheirão, enigmatista, charadista, simbolista.
Adjetivo
ininteligível, imperceptível, intrincável, intricável, complicado e v.; inexplicável, vaporoso, incompreensível, matagoso, enredoso, brenhoso, grego, insolúvel, indecifrável, impenetrável, ininvestigável, superior à razão humana, cerrado, de difícil compreensão, inescrutável, imperscrutável, abstruso, paradoxal, problemático, encapuchado, enigmático, dedáleo, meândrico, labiríntico, embaraçoso, implexo, emaranhado, apocalíptico, confuso, sibilino = sibilítico, obscuro, intransparente, tenebroso, tenebricoso, inconcebível, impreciso, abstrato, escuro, sombrio, opaco, incerto, vago, indistinto, anfigúrico, anfigurítico, turvo, inexaminável, anfibológico; profundo, metafísico, transcendente, amortalhado em mistério, aéreo, indeterminado, indiscernível; nevoento (opaco); oculto; latente; nevoso, enevoado, nebuloso, nublado, nubloso, umbrático, embrulhado, ilíquido; indefinido (indistinto); incôndito, confuso; ambíguo, dobre, indizível, místico, anagógico, transcendental, recôndito, áspero, que nem o demo pode decifrar, hieroglífico, ilegível, insoletrável, inconceptível, intraduzível, inabordável, inacessível a qualquer engenho, incognoscível, maçônico.
Verbo
ser (incompreensível e adj.); falar como o apocalipse, greguejar (fam.), algaraviar; exigir, reclamar, desafiar explicação; ser de telhas acima; não ter solução; comportar significações múltiplas, escapar à compreensão, não entrar nos cascos a alguém, sobre-exceder à medida do espírito, ultrapassar o entendimento, ver tudo na escuridão, ser impotente para explicar; ser grego, inacessível a qualquer engenho; tornar (ininteligível e adj.); intricar ou intrincar, complicar, confundir; embaralhar, escurecer, turvar, arrevezar; problematizar, enigmar, toldar, obscurecer; enlear, desorientar; embasbacar, embatucar, intrigar, ficar em branco, não compreender; não perceber nada, desentender, não captar, boiar (pop.); ficar intrigado, ficar em jejum; ser jejuno em, falhar, errar, não saber o que fazer, coçar a cabeça, ver-se em palpos de aranha, não atinar com a solução, ver-se gago, não dar com o busílis, ter peneira nos olhos, ver através de vidro opaco (ignorância); não encontrar a chave do enigma, não encontrar a solução do enigma; não penetrar no mistério; ficar in albis, estar in albis; obscurecer-se a razão a alguém.
Advérbio
incompreensivelmente e adj.
Frase
Græcum est, non legitur. Non liquet..
Substantivo
neologia, vocábulo de origem recente, barbarolexia, arcaísmo, hibridismo, caracteres góticos, corruptela, expressão imprópria, antíFrase, cenismo, macarronismo; nefelibatismo; paronomásia, diáfora, dialogia, agnominação, trocadilho, jogo de palavras (espírito); dupla significação (ambiguidade); palíndromo, calembur; abuso de termos, abuso de linguagem; vasconço, jargão, dialeto, gíria, calão, palavreado, geringonça, algaravia, burundanga, engrimanço, aravia, enteléquia, patoá, regionalismo, provincialismo, provincianismo, galicismo, francesismo, asiaticismo, germanismo, inglesismo, anglicismo, castelhanismo, hebraísmo, arabismo, portunhol, brasileirice, brasileirismo, espanholismo, americanismo, helenismo, grecismo, caçanje, peregrinismo, barbarismo, estrangeirismo; latim macarrônico, latim bárbaro, latim de algibeira, latim de cozinha; latinório, galiciparlice, confusão de línguas, Babel; coloquialismo; rifão, tecnologia, terminologia, slang, argot; pseudônimo; neologista, neólogo, nefelibata; fabricante, forjador de palavras; aeróbata, hibridista, galiciparla, galicista.
Adjetivo
neológico, neólogo, arcaico, obsoleto, regional, provincial, aportuguesado, macarrônico, macarrôneo, chulo, popular, depreciativo, pejorativo, figurativo, metafórico, metonímico, regional, desusado, grosseiro, baixo, onomatopaico, onomatópico, bárbaro, híbrido, novo, africano, de origem tupi, gírio, incorporado à língua, dialetal.
Verbo
neologizar. criar vocábulos, remendar a língua = mesclar de estrangeirismos, aportuguesar, portuguesar, latinizar, afrancesar, arranhar uma língua, romancear; inglesar.
Substantivo
incompreensibilidade; engrimanço, inciso, ambiguidade; incerteza; inexatidão; vagueza, complexidade, neologismo, ininteligibilidade, nacessibilidade, opacidade, complicação, equivocidade, embaçamento.
Adjetivo
obscuro, confuso, nebuloso, apocalíptico, vago, ambíguo, complicado, ininteligível, nacessível, opaco, equívoco, embaçado.
Substantivo
mogilalismo ou mogislalismo = gaguice, tartamudez, gaguez = tatarez, inarticulação, paralalia, hesitação, titubeação e v.; ingresia, embaraço na fala, aspiração, cochicho, sussurro, (som fraco); asafia, vícios orgânicos, pevide (defeito na pronunciação do r), blesidade (substituição de uma consoante forte por outra fraca), blesismo, paragramatismo, iotacismo, parassigmatismo (troca do s por outra letra), pararrotacismo, paralogia, paralambdacismo, parafonia = voz desagradável; zetacismo (pronúncia defeituosa do s ou z), dislogia, dislalia, dislexia, ecolalia, embolofrasia, iscnofonia, platiasmo (abertura demasiada da boca), tardiloquência, lambdacismo (pronúncia viciosa do l), gamacismo (pronúncia difícil das letras g, k e x), metacismo, balbúcie, balbuciação, tartareio, algaravia = burundanga, cicio, ceceio, fala arrastada, língua presa, rosnadela, rosnadura, engasgo, acento nasal, tom nasal, fanhosez, nasalação, sotaque, rouquidão, provincianismo, falsete; engrimanço, hotentotismo; língua de trapo, aldravão, tartamelo, tartaranho, tatibitate, gago, gaguejador, tartamudo, fanho, boca de fava, tátaro, tatambá, histerólogo (ant.).
Adjetivo
tartamudo, tátaro, travado, tatibitate, gago, balbo, balbuciente, balbuciante, trôpego da língua, pevidoso, embargado da fala, boquicheio, tártaro, tartamelo, baboso, fanhoso, fanho, nasal, esganiçado, morfenho, roufenho, bleso, ceceoso, aglosso, pastosa (voz), inarticulado, mal pronunciado, gutural, trêmulo.
Verbo
gaguear, gaguejar = bodejar, pegar-se a língua a alguém, tataranhar, tartamudear, tartamelear, titubear, gargarejar, galrar ou galrear, aldravar, palrar, engrolar, enrolar a língua, murmurar, resmungar, mastigar, mascar, embrulhar-se falando, rosnar, resmonear, regougar, estropear, trambolhar, não poder ligar duas palavras, ciciar; falar por entre dentes, falar pelo nariz, fanhosear, nasalar, nasalizar, algaraviar, mascavar, babar, balbuciar, chalrear (criança) = tartarear, arrastar a voz, salmear, salmodiar, comer as palavras, pronunciar sem pausa nem entonação, travar a língua, entaramelar-se, guturalizar, aspirar, greguejar = falar grego, vasconcear.
Substantivo
fala, arenga, falada, discurso, palestra, pronunciamento, parênese, improviso, improvisata, verbo, micrologia, micrólogo, loquela, arrazoado, tirada, parlanda, parlenda, preleção, conferência, saudação, oração, apóstrofe, interpelação, apelo, invocação = invitatório, exortação, espiche (fam.), sermão, homilia, prédica, sermoa (depr.), necrológio, oração fúnebre, sermonário, dialogismo, aparte, vocábulos depreciativos: bestialógico, engrimanço, aranzel, anfigúri, peroração, interlocução; elóquio, solilóquio, monólogo.
Verbo
falar a, dirigir-se a, endereçar a palavra a, apostrofar, apelar para, invocar, saudar, fazer apelo a, pedir explicações, apartear, interpelar, perorar.