Sua língua na Internet

 

(fun..vel)

a2g.

1. Jur. Diz-se de coisa que se gasta, que se consome depois do uso e que pode ser substituída por outra da mesma espécie (bem fungível).


[Pl.: -veis.]

[F.: Do lat. fungibilis,e]

Explore seu vocabulário com o Aulete

Transitoriedade

Substantivo

marcescência,evanescência,fluxibilidade,efemeridade,temporalidade,fugacidade,celeridade,brevidade,impermanência,presteza,voo,perecimento,momento,instante,palhetada,prontidão,interregno,obra de um instante,lapso de tempo,fugazes pés,unha negra,bolha de sabão,amizade de barca,missa de caçador,visita de médico,rosas de Malherbe,sonho,nuvens de agosto,meteoro,estrela cadente,velocidade;instantaneidade;mutabilidade,piscar de olhos,átimo.

Adjetivo

transitório,passadiço,lábil (poét.),volante,frágil,precário,contingente,provisório,interino,factício,provisional,fluxo,fluxível,fluxionário,passageiro,momentâneo,instantâneo,temporal,temporário,temporâneo,precipitado;fugaz como um sorriso,fugaz como uma estrela cadente;fugitivo,célere;espasmódico,episódico,efêmero,decíduo,morredor,morredouro,morrediço,perecível,perecedouro,perituro,mortal,extemporâneo,sumário,apressado;repentino,lesto,lestes,pronto,finito,fungível,enejo,aneiro,setemesinho,perfunctório,marcescente,marcescível,melindroso,impermanente,amovível,rápido como o pensamento,instantâneo.

Verbo

ser (transitório & adj.);passar,voar,galopar,fugir,correr,correr a bom correr;evanescer,evaporar,murchar,desbotar,perecer;durar como um sonho,durar como as rosas de Malherbe;passar como sombra,passar como nuvem;não durar três padre-nossos,ser um almoço,medir poucos passos do berço à sepultura,morrer à nascença,ser obra de um instante,desfazer-se como o sal n’água;já ter nascido com a vulnus,com a insanabile,com a immedicabile;estar por um fio,já ter os dias contados,estar ferido de morte,encurtar,abreviar,apressar,adiantar,antecipar,acelerar,não perder tempo,temporalizar,efemerizar;afogar na nascença,temporalizar.

Advérbio

transitoriamente,precariamente,contingentemente,provisoriamente,efemeramente,momentaneamente,perfunctoriamente,instantaneamente.;por alguns instantes,por algum tempo,en passant,in transitu,de passagem,em trânsito,em curto espaço de tempo,logo,cedo;na véspera de,à beira de,in articulo,num rufo,num átimo,num pronto,por agora,antequanto,sem mais tardar,imediatamente,uno spiritu,de um fôlego,de uma assentada.

Provérbio

Interjeição

Frase

Conjunção

Uso

Substantivo

usança,emprego,prática,aplicação,manuseio,manipulação,meneio,praxe,rotina,empirismo,sistema,exercício,aplicação,aplicabilidade,exercitação,manejo,maneio,consumo,agência;usufruto,utilidade,gozo,proveito,vantagem;hábito,costume,tradição;utilização,serviço,serventia,moda,tirocínio,dedicação,consagração,usança.

Adjetivo

em uso,usado e v.;útil,usável,fruível,aproveitável,disponível;comum,gasto,coçado,surrado,safo,poído,bem trilhado,batido,utente,utilizante,fungível;vigente.

Verbo

usar;pôr em uso,pôr em prática;gastar,despender,fazer uso de,aplicar,manejar,versar,manusear,manipular,menear,exercer,servir-se de,empregar,pôr em movimento,utilizar-se,apelar para,despejar,não passar sem,utilizar-se de,lançar mão de,servir-se de,dispor de,socorrer-se de,valer-se de,aplicar,prevalecer-se,abraçar-se,abordoar-se,estear-se,agarrar-se,apegar-se,ater-se,recorrer;auferir,tirar vantagem ou proveito de;apoiar-se,alicerçar-se,escudar-se,aproveitar,aproveitar-se de,pôr as mãos em,entregar-se,deitar-se a,ficar-se a,largar-se a;estar em uso,usar-se,vigorar,viger,estar em voga = vogar;trabalhar,praticar,manejar,empunhar,manusear,tratar,compulsar,manipular,executar,exercitar,pagar-se com,contentar-se com,experimentar,trazer,levar,tornar útil;utilizar,usufruir,gozar,pôr em jogo,evocar,pôr a serviço,dedicar,consagrar,votar,tirar partido de,fazer bulha com;usufruir,usufrutar,desfrutar,feitorizar,pôr no trabalho.

Advérbio

Provérbio

Interjeição

Frase

Uti et non abuti;Use mas não abuse.

Conjunção