Sua língua na Internet

 

(ma.li.ci.ar)

v.

1. Interpretar com malícia, desconfiança ou em mau sentido; MALDAR [td. : Parem de maliciar o que digo, por favor.] [tr. + de : Maliciava das perguntas mais inocentes.]

2. Desconfiar de, suspeitar de [td. : Sempre é preciso maliciar as propostas de Geraldo.]

[F.: malícia + -ar2. Hom./Par.: malicia (s) (fl.), malícia (s) (sf. [pl.]).]

Explore seu vocabulário com o Aulete

Interpretação errônea

Substantivo

má interpretação,má apreensão,má compreensão,má aceitação,má aplicação,desfiguração,distorção,abuso,catacrese,perversão,contraversão,malícia,malignidade;sentido arrastado,forçado;torcedela,torcedura,exagero;falso colorido,malsinação,abuso de termo,mal entendido,carnaval,paródia,acirologia,adulteração (mentira);forçamento;interpretação maligna,interpretação tendenciosa;leito de Procusto,comentários malévolos,sofisma.

Adjetivo

torto,errado,desfigurado,ambíguo,retrincado e v.;mal compreendido,torcido,distorcido,deturpado,pervertido e v.;revessado,pejorativo;depreciativo,deslealmente,controvertido,malicioso,maligno,tendencioso.

Verbo

interpretar mal,apreender mal,entender mal,conceber mal,traduzir mal,construir mal;errar;perverter,distorcer. calabrear,contraverter,adulterar,maximizar,minimizar,escatimar,viciar,deturpar,estropear,lhanar,tresler = ler às avessas,sofismar,desfigurar = transtornar,alterar,subverter,arrastar,arrevessar,arrevezar,dar uma elasticidade incompreensível,retrincar;forçar o sentido de,torcer o sentido de;prevaricar (trans.),malsinar,desvirtuar,dar esfolagato a,desnaturar,captare verba = forçar o sentido;falsear;forçar a significação,torcer a significação,escorjar a significação,constranger o sentido,constranger a significação;dar voltas ao texto,embrulhar,retorcer,fazer trocadilhos,ofuscar,desluzir,envenenar,violentar;deitar para mal,deitar para mau sentido;subjicere alicui verbo duas res = dar dois sentidos à mesma palavra;deitar malícia em,maliciar,servir-se mal de;dar falso colorido.

Advérbio

Provérbio

Interjeição

Frase

Conjunção

Falsidade

Substantivo

inautenticidade,falsia,falsídia (pop.),falsificação,falácia,compostura,falseamento,refalseamento,alteração,contrafação,decepção;inverdade;mentira (546),lícia,artimanha,desfiguração,astúcia;mendacidade,perjúrio,invenção,fabricação,enganação,conto do vigário,enganação,sub-repção,colusão,conluio,cambalacho,conciliábulo;falso colorido,ouropel,diamante artificial,pechisbeque,talco,exagero,prevaricação,equívoco,evasiva,evasão,subterfúgio,ilusão,fraude,fraudulência,barataria,embuste,embustaria,embromação,embustice,aleivosia,comedela,charlatanismo,charlatanaria,engano,batota,peça,ciganice,ciganaria,ciganada,treta,garatusa,cacha,suggestio falsi (mentira);mistificação (ocultação);burla,perfídia,deslealdade,traconismo,deslealdade,pretexto,cor,sofisma,brete,armadilha,cilada,simulacro,simulação,artifício,meandros da fraude,fingimento,ficção,rebuço,prestidigitação,manigância,escamoteação,burlaria,paliação,refolhamento,melúria;vacuidade,exterioridade,aparências,duplicidade,insinceridade,tartufice,tartufismo,hipocrisia,jacobice,impostura,imposturia,imposturice = endrômina,hipocrisia refalseada,manto da hipocrisia,bioquice,jesuitismo,francesismo,farisaísmo,maquiavelismo,farsa,comédia,pantomima,sepulcro caiado,canto de sereia,belas palavras,boas palavras;palavras açucaradas,palavras adocicadas,palavras melífluas;lágrimas de crocodilo,lágrimas de mostarda,falaciloquência,aparência enganosa,redobre,doblez,velhacaria,velhacada,bigotismo,cantilena,estratégia,estratagema,tática,triças,ardil,ardileza,enredo,adulação,carícias de gato,beijo de Judas,abraços de tamanduá,candongas,gualdipério,traição (má fé);desonestidade;afirmação errônea;amigo de Peniche (fam. iron.),amigo urso (enganador).

Adjetivo

falso,inautêntico,enganoso,enganador,falaz,falacioso,falace,vão,inverídico,fajuto,fictício,refolhado,mendaz,falsífico,refalsado,refalseado,frauduloso,fraudatório,fraudulento,doloso,pseudo,desonesto,infiel,caramboleiro,interesseiro,impostor,balofo,evasivo,vazio,insincero,estudado,Parthis mendacior,ordinário,perjuro,pérfido,traiçoeiro,desleal;fingido,aparente,ficto,fictício,suposto;ajesuitado,hipócrita,doble ou dobre,bilíngue,jesuítico,jacóbeo,refece,farisaico,recobre,tartufo,mistificador,maquiavélico,sorrelfo,retrincado = dissimulado,encapotado,disfarçado,pretenso,soi-disant,vulpino,felino,caviloso,de duas línguas,de duas faces,de duas opiniões,de dois corações,ancípite (poét.),Jano bifronte,tracônico,dúplice,bifronte,retrincado,traiçoeiro,malicioso,afiado na malícia,ardiloso,rebuçado,colusório,colusivo,burlão,burlador,burloso,arteiro,estratégico,artificioso (velhaco);espúrio;mentiroso;santarrão,silingórnio (vulg.),de olhar meigo,melífluo,de palavras açucaradas,dulcíloquo,versutíloquo = que fala com artifício,falaciloquente,falsificado e v.;sedutor,circeu (ant.).

Verbo

ser falso e adj.;ter dois corações,ser mentiroso e;mentir;pretextar,impingir histórias,embrulhar,engrolar,engrupir,jurar falso,perjurar,tartuficar,levantar falso testemunho,imposturar,maquiavelizar,farsantear,citar de falso,refalsar,falsear,falsificar,contrafazer,perverter,distorcer,improvisar,forjar,desfigurar,adulterar,calabrear,alterar,deturpar,desconceituar,batizar (o vinho,a gasolina),iludir,desfigurar um fato,alterar a verdade,dar falsa interpretação;prevaricar,claudicar,equivocar,sofismar,blefar,embromar,empulhar,chicanar,fazer trocadilhos,répondre en normand,enfeitar,trapacear,tergiversar,usar de artifício,não agir com honestidade,tapear,mutilar a verdade,vir com rodeios,soprar quente e frio,morder e soprar,agir da má fé,cavilar,maliciar,retrincar,deitar para mal,truncar;envernizar,colorir,encapotar,disfarçar,mascarar,refolhar,lustrar,dissimular,cobrir uma coisa com a sombra de,estudar um jeito compungido,dar falso colorido,fazer vista baixa,dar cor à mentira,encobrir intentos,emprestar falso colorido a,emprestar rósea aparência a,vestir,bordar,exagerar;inventar,fabricar,forjar,forgicar,burlar,enganar,ludibriar,incubar,tramar,fantasiar,romancear;gritar: pega ladrão!;não ser dos pecos na arte de embair,atabafar,colorear,capear,fazer acobertar,acafelar mentiras,rebuçar plano sinistro,encobrir,fingir,fazer um falso jogo,fazer crer,fazer duplo jogo,fazer um papel,refolhar-se,representar uma farsa,esconder o jogo,fazer mostras de,afetar;fazer-se passar por,encorujar-se,aparentar,aparentar integridade de Catão,fazer-se de Catão,simular,paliar,passar por,apresentar-se como,vender bulas,rebuçar-se,cobrir-se com o manto de,representar de,bancar,aparentar de virtuoso,rebuçar-se em,arrogar-se em,fantasiar-se de,fraudar,contrafazer-se,obliquar,pescar de agacho,falar com hipocrisia,ajesuitar-se,faire des pattes de velours;tirar sardinha com a pata do gato,tirar sardinha com a mão dos outros;encarnar a hipocrisia,envolver-se no manto da hipocrisia,chorar por um olho azeite e pelo outro vinagre,afivelar ao rosto a máscara da hipocrisia,dar o beijo na face com a espada escondida,embiocar-se,velejar sob bandeira falsa,hastear bandeira falsa,jogar a pedra e esconder a mão,ambiguas in vulgum spargere voces,andar por atalhos,trucar de falso,fazer o mal e a caramunha,meter das gordas a alguém,coonestar,honestar,salvar as aparências,desnaturar.

Advérbio

falsamente % adj,à la Tartufe,vero procul = com falsidade,por subrepção,a título de,com a cor de,sob a capa de,atrás da capa da hipocrisia,ao envés,de envés;com velhacaria,à socancra,pela sonsa,com dissimulação;só na aparência.

Provérbio

Interjeição

Frase

Conjunção