Sua língua na Internet

 
v. pr. || poltronear-se; refestelar-se; refocilar-se: O Castro repoltreou-se numa cadeira de braços. (Eça, Primo Basílio, c. 12, p. 498, ed. 1917.) F. cp. Poltronear-se.

Explore seu vocabulário com o Aulete

Inação

Substantivo

inatividade;passividade,letargo,letargia,lassidão,enervação,inércia,ócio,ociosidade,tibieza,preguiça,estagnação,apatia,pasmaceira,indolência,abstenção,não interferência,retração,tática fabiana,contemporização,parada,condescendência,laissez faire,negligência;desânimo,repouso;quietação;desocupação,horas vagas,horas de lazer,dolce far niente,otium cum dignitate,conezia = pepineira = nicho = tribuneca = mamola = sinecura = tribunear,licença,licença de favor,dispensa,refestelo,refestela,prebenda,mamata,reforma,jubilação,aposentadoria.

Adjetivo

passivo,desocupado,livre,desempregado,aposentado,inculto,désoeuvré,ocioso,folgado,letárgico,inerte,inativo;esmorecido,jubilado.

Verbo

não fazer,não agir,nada tentar,ficar inativo,abster-se de fazer,retrair-se,não se mover,não se agitar,não levantar uma palha,não mover um pé,apodrecer,cruzar os braços,não ter voz ativa nem passiva,deixar as coisas tomarem seu rumo,quieta non movere,stare super antiquas vias,viver à sombra de alguém,esperar o manjar do céu,laisser faire,laisser aller,deixar correr o marfim,refrear-se (abster-se);arrefecer os esforços,desistir de (abandonar);não perseverar;ficar parado (cessar);quedar,parar;aguardar a marcha dos acontecimentos,desaviar,achar o comer feito,andar às moscas,andar de mãos na algibeira,andar de mãos no bolso,estar com uma mão sobre a outra,estar com as mãos debaixo do braço,refestelar-se,repimpar-se,amesendar-se,repoltrear-se,poltronear-se,levar vida de porco,limitar-se a;não pôr prego sem estopa,não meter prego sem estopa,não pregar prego sem estopa;adormecer na ociosidade,nihil agere = nada fazer,dormir sobre os louros colhidos,descansar nos outros,ficar de braços cruzados,afrouxar o zelo,languir,languescer,esperar,aguardar,ficar de expectativa,contemporizar,atemperar,dar tempo ao tempo,esperar a sua vez,estar de mãos na ilharga,vacar,ficar inerte;perder tempo preciosíssimo,ir com a maré,feriar;passar o tempo,passar as horas de tédio;encher o tempo,matar o tempo;falar mal do tempo,desperdiçar o tempo,fazer as horas,ficar na prateleira,não sair da rota trilhada,ficar imóvel,imobilizar-se,ocupar-se com bagatelas,dar o ser a nonadas,chicalhar,assobiar por falta de ideias,desfazer,destruir,esfacelar;balouçarem-se as naus de fogos apagados,aposentar-se,jubilar-se,reformar-se,passar para a reserva;ir para o estaleiro;disputar sobre um cabelo,disputar sobre a ponta de um alfinete.

Advérbio

em estagnação,de braços cruzados,com as mãos atrás,com as mãos nos bolsos,pour passer le temps,para matar o tempo antes que ele nos mate,de palanque,de longe.

Provérbio

Interjeição

Frase

Cunctando restituit rem;Deus dá nozes a quem não tem dentes.

Conjunção

Ócio

Substantivo

ocasião,lazer,vaga,sueto,descanso,repouso,folga,parança,sota,fuga,recreio,passatempo,vagar,tempo desocupado,far-niente,feriado (repouso);otium cum dignitate,descanso,lassidão,repouso,remancho,inação;preguiceira,leseira,espreguiçadeira;horas de lazer,horas de ócio,horas de folga,horas de parança,horas de recreio;horas vagas,horas desafogadas,horas subsecivas;falta de pressa: lentidão,demora,morosidade,lerdeza,vagareza,pachorra,fleugma,remancho,delonga,demora.

Adjetivo

vagaroso;ocioso,quieto-calmo,imperturbado,tranquilo,remansoso,pachorrento,moroso,tardo,amarasmado,desocupado,morrinha,tardego,tardonho,leso,tardinheiro.

Verbo

ter suas horas de ócio,folgar,mangonar,repousar;matar o tempo (inação);ser (ocioso e adj.);(d)esperdiçar o tempo em vagares,ser pachorrento,preguiçar,não medir o tempo,gozar o doce far-niente,furtar algumas horas ao trabalho,ter o seu tempo livre,dormir à sombra dos louros,repimpar-se,refestelar-se,repoltrear-se,repetenar-se,refocilar-se,descansar,repousar,veranear;dispor do seu tempo,recrear-se.

Advérbio

à vontade,descansadamente,à perna solta.

Provérbio

Interjeição

Frase

Conjunção