Sua língua na Internet

 

(al.fe.ni.nar -se)

v.

1. Tornar-se frágil, franzino

2. Tornar-se delicado, feminil

[F.: alfenim + -ar + -se]

Explore seu vocabulário com o Aulete

Sensibilidade

Substantivo

impressionabilidade,susce(p)tibilidade,receptividade,reatividade,vivacidade,afetibilidade,motilidade,mobilidade,possibilidade,receptibilidade,psiquismo = troficidade,ternura,mimosura,sentimentalidade,sentimentalismo,choradeira,lirismo,romancismo,exagero sentimental,consciência delicada,melindre,não me toques,pudor,(vulg.),pieguice,nica,excitabilidade;sensibilidade moral,sensibilidade física;ferida sensível;lugar sensível,corda sensível;o fraco,a balda,lado fraco;ponto fraco;ponto nevrálgico;vulnerabilidade;onde o sapato aperta,calcanhar de Aquiles;(plantas) sensitiva,vergonhosa,malícia-de-mulher,dioneia;chorinca,chorão,choramigas,choramingas,manteiga,vidro,carga de ovos,alfenim.

Adjetivo

sensível,sensitivo,afetivo,afetuoso,abalável,vibrátil,emotivo,impressionável,desconfiado,receptivo,suscetível,piegas,delicado,(depr.),ressentido,melindroso,impidoso,excitável,arrufadiço,vidroso,vidrento,agastadiço,de coração de pomba,ceráceo,terno,sentimental,romanesco,romântico,devaneador,entusiasta,fogoso,ardente,vivaz,caloroso,apaixonado;emocionante,tocante,lacrimoso,(burl.),água com açúcar;melindrado,ressabiado,excitável;chorão,choramingador.

Verbo

ser sensível e adj.;ter coração terno,ter coração sensível,ter coração mimoso;ser uma pilha de nervos,estar uma pilha de nervos,ter nervos,ser de sensibilidade delicada,vibrar,ter o coração ao pé da boca,ser como uma cera,impressionar-se facilmente,ser muito suscetível,ressabiar,melindrar-se,escandalizar-se,picar-se,ressentir-se,queimar-se,emocionar-se até as lágrimas,choramingar,chorincar,dar exagerada importância às coisas,dar o ser a bagatelas,suscetibilizar-se,tomar a sério,levar a sério,tomar as coisas em grosso,agastar-se;alfeninar-se,romantizar-se;sensibilizar,tornar sensível e adj.;dar nas mazelas no vivo;tocar na matadura,desatordoar,tocar ao coração.

Advérbio

moralmente,em consciência,espiritualmente.

Provérbio

Interjeição

Frase

Conjunção

Covardia

Substantivo

acovardamento,ignávia,pusilanimidade,covardice,atamento,socórdia (desus.),efeminação,receio,poltronaria,tibieza,frouxidão,moleza,molúria,molícia,molície,baixeza,agachamento,avacalhamento,falta de fibra,desfibramento,aviltamento,desvalor,desbrio,fraqueza,medorreia,paúra,cagaço (pleb.),tremedeira,covarde,medroso,poltrão,poltranaz,pusilânime,açorda,papa-açorda,fracalhão,homem de palha,homem para nada,cagarolas (pleb.),medricas ou medrincas,maricas,caguinchas,cagão (pleb.),cagarola,cagarrão,fujão,moleirão,tremelica,desfibrado,maricas,maricão,alfenim,podricalho,malhadeiro.

Adjetivo

covarde medroso,cagão (pleb.),poltrão,ignavo,mole,molengo,moleirão,fracalhão,fraco,molancas,molanqueiro,molanqueirão,efeminado,mulherico,amulherado,amulherengado,afeminado,molengão,amaricado,melindroso,mimoso,que se deixa facilmente empolgar pelo medo,malhadiço,ignóbil,baixo,vil,desprezível,abjeto,indigno,despundonoroso.

Verbo

ser covarde e adj.;amarelar,ter medo de sua própria sombra,morrer de medo,ter entradas de leão e paradas (ou saídas) de sendeiro,apoltronar-se,poltranear = dar mostras de poltrão,amulherar-se,amulherengar-se,amaricar-se,agrimar-se,alfeninar-se,acocorar-se,agachar-se,acovardar-se,apavorar-se,apoltronear-se,desmanchar-se em,revelar-se poltrão,humilhar-se,fugir,desertar do seu posto,desistir,recuar,tergiversar;não ter senão estampa.

Advérbio

covardemente e adj.

Provérbio

Interjeição

Frase

Quando trata de fugir, é sempre capitão;A quem se faz mel, moscas o comem.

Conjunção