Sua língua na Internet

 

    usar


    Adjetivo

    acostumado; alfanumérico; ambívelo; antiquário; aproveitável; arraposado; batido; cadimo; cangueiro; caseiro; consueto; costumeiro; coutente; dedetizado; desusado; domingueiro; emangueirado; enceroulado; enchamboado; encostado; eufemístico; eufemizante; ferrugento; fiúsa; herborizador (s) herborizante; latinizado; latinizador; latinizante; latinizável; macetado; mitrado; morto; motorizado; obsoleto; particular; perifrásico; prestável; prêt-à-porter; rançoso; safado; servível; siglômano; sincopado; sincopal; sobressarado; solecista (s) sovado; togado; trepanador (s) usado; usante; usável; usual; usuário; usuário (s) utente (s) útil; utilitário; utilizado; utilizador; utilizável


    Substantivo

    aforista; alcaide; amimia; angária; baculários; barrete; bilinguismo; cacareco; calão; cangaço; chofrar; chorina; costume; costumeira; dedetização; despejo; desuso; diástole; ergotismo; frasismo; galero; gozo; herborização; hifenização; instrumento; latinização; mezinheiro; modernice; modernismo; morfinização; mortório; motorização; paradoxista; pendanga; pinto-calçudo; prática; praxe; práxis; préstimo; reciclagem; reutilização; ripieno; roupa; russificação; serventia; soeiras; sova; subutilização; sueto; tabacomania; tale; teréns; trepanação; trépano; usabilidade; usança; uso; usualidade; usufruto; usura; utensílio; utilidade; utilização; vantagem; vocabulário; xarife; xibiu


    Verbo

    abocanhar; abolir; abrir; ab-rogar; abusar; acapachar; acaridar; acautelar; achinelar; acotiar; adoperar; adornar; adotar; afolozar; agazuar; alavancar; amansar; antiquar; anular; apelar; aproveitar; arguciar; armar; arraposar; asperejar; assinar; astuciar; atraiçoar; bater; batizar; bipar; burlesquear; cabular; caducar; calçar; catimbar; cavilar; ciliciar; cintar; cintear; codificar; compelir; consumir; controlar; converter; costumar; cotiar; decotar; dedetizar; derrogar; desacautelar; desacertar; desapropriar; desbocar; descartar; desenvolver; despancreatizar; desrevestir; desusar; detergir; dilapidar; diplomatizar; disfarçar; disponibilizar; dispor; dissimular; ejetar; emangueirar; embustear; empregar; emprestar; enceroilar; enceroular; enfatizar; enferrujar; enraposar; ensebar; envelhecer; escalar; escarnar; estragar; estrear; eufemizar; experimentar; extinguir; fechar; galicismar; galimatizar; gastar; gozar; herborizar; hifenizar; informatizar; iniciar; interfonar; ironizar; iterar; ladear; latinizar; levar; mal-usar; mamparrear; maquiavelizar; maquilar; marombar; mascavar; matreirear; modernizar; monoculizar; morfinizar; motorizar; ocupar; parlengar; perifrasear; permitir; personalizar; piquetear; pirar; piratear; plagiar; pluralizar; pontificar; pontilhar; pontuar; pôr; poupar; praticar; prescrever; prevalecer; procrastinar; profanar; proverbializar; proverbiar; prudenciar; raciocinar; raposinhar; rastilhar; reanimar; recondicionar; repartir; repetir; repolegar; repolgar; repontuar; retaliar; retelefonar; reter; reutilizar; reviver; russificar; servir; siglonimizar; sincopar; sincopizar; sobressarar; solecizar; sovar; subterfugir; subutilizar; surrar; telefonar; telefonizar; tergiversar; tomar; trajar; tratar; trazer; trepanar; tretear; usar; usitar; utilizar; valer; verdunizar; vestir; vogar


    Diversos

    à zamparina; ab absurdo; abade mitrado; aliviar o luto; como de costume; dar com luva de pelica; de serviço; dourar a pílula; eloquência popular; estabelecimentos públicos; falar como um livro; fazer cerimônia; idade do bronze; lançar mão de; navegar a remo e vela; passar de moda; poder marítimo; pôr em campo; privilégio de invenção; quebrar a tigela; revestir-se de coragem; revolver céus e terra; ser um coração aberto; soltar a tirana; tapar buracos; tirar a sardinha com a mão do gato; tomar medidas; trazer consigo; tricar a sedela; usar armada grande; usar da palavra; usar de dois pesos e duas medidas; uti non abuti; viver de indústria

© Lexikon Editora Digital